Примеры употребления "Katherine Jenkins" в английском с переводом на русский

<>
Neither the multicultural ethos (respect for "cultural diversity in an atmosphere of mutual tolerance," as British Labor Minister Roy Jenkins put it in 1966), nor official indifference to religious identities (as in France, where the state, as the nineteenth-century historian Jules Michelet put it, "takes the place of God") has worked as planned. Ни дух мультикультурного этоса (уважения к "культурному разнообразию в атмосфере взаимной терпимости", как это описал британский министр труда Рой Дженкинс в 1966 году), ни официальное безразличие к религиозной идентичности (как во Франции, где государство, как выразился историк Жюль Мишле в девятнадцатом веке, "занимает место Бога") не сработали, как ожидалось.
Kent State University professors John Dunlosky and Katherine Rawson compared the general knowledge of 671 college students in 2012 versus a cohort tested by Thomas Nelson and Louis Narens back in 1980. Профессора Кентского университета (Kent State University) Джон Данлоски (John Dunlosky) и Кэтрин Росон (Katherine Rawson) провели оценку общего уровня знаний студентов университетов в 2012 году и сравнили его результатами тестов, проведенных среди той же категории Томасом Нельсоном (Thomas Nelson) и Луисом Наренсом (Louis Narens) в 1980 году.
Fidel spoke to a witness who claims he saw Susie Jenkins buying the puffer fish poison. Фидель говорил со свидетелем, который утверждает, что видел, как Сьюзи Дженкинс покупала яд рыбы фугу.
In Violent Video Game Effects on Children and Adults, Craig Anderson, Douglas Gentile, and Katherine Buckley, of the Department of Psychology at Iowa State University, draw these studies together to argue that violent video games increase aggressive behavior. Во "Влиянии жестоких видеоигр на детей и взрослых" (Violent Video Game Effects on Children and Adults), Крэг Андерсон, Дуглас Джентайл и Кэтрин Бакли с факультета психологии государственного университета Айовы, соединили эти исследования, чтобы можно было утверждать, что жестокие видеоигры делают поведение более агрессивным.
Saw Jenkins at the lumber company. Встретил Дженкиса на лесопилке.
Did you have carnal knowledge of Katherine Howard? Вы состояли в интимной связи с Кэтрин Говард?
In Ms. Jenkins' class, on the kickball field in the south corner is where I tried to kiss you and you fish-hooked me. В классе мисс Дженкинс, на бейсбольном поле, в южном углу там я пытался поцеловать тебя, а ты схватила за щеку.
I know that nothing is ever as it appears with Katherine, but whatever it is she's doing, it means I can come back to The Paradise. Я знаю, что с Кетрин все всегда на самом деле не то, каким кажется, но чтобы она не делала это означает то, что я могу вернуться в Парадиз.
No need to be uncivil, Jenkins. Не стоит грубить, Дженкинс.
Katherine checked Alfred's precious birth certificate to find that it had indeed been torn by someone. Кэтрин проверила драгоценное свидетельство о рождении Альфреда и обнаружила, что оно было кем-то надорвано.
Mrs Jenkins, I would like to introduce Pocahontas. Миссис Дженкинс, позвольте представить Покахонтас.
You work for Katherine Moffat? Вы работаете на Кэтерин Моффат?
Saturday night, Helen Jenkins lays out some clean clothes and takes a bath. Субботний вечер, Хелен Дженкинс готовит чистую одежду и принимает ванну.
Hi, my name is Katherine Parker, I am former Panhellenic President and Gamma Psi alum. Привет, я Кэтрин Паркер, бывший президент греческого совета и выпускница Гамма Пси.
Jerry Jenkins - says he knows about the murder but he'll only speak to a detective. Джерри Дженкинс утверждает, что знает кое-что об убийстве, но говорить будет только с детективом.
The same gun that killed Katherine Markum was used in a liquor-store hold-up in 1984. Оружие, из которого убили Кэтрин Маркам, было использовано в ограблении магазина спиртных напитков в 1984 году.
Pocahontas, Mrs Jenkins. Покахонтас, это миссис Дженкинс.
I don't ink katherine will bother herself over a tree house. Не думаю, что Катерина будет заморачиваться насчет домика на дереве.
Helen Jenkins made an off-the-cuff comment about them being proof of innate evil, original sin and the need to drive out the devil. Хелена Дженкинс с ходу заявила, что они являются доказательством врожденного зла, первородного греха и нуждаются в изгнании дьявола.
We'll have Michael Joseph, if it's a boy or Katherine Temperance if it's a girl. Если будет мальчик - мы назовем его Майкл - Джозеф, если девочка - Кэтрин Темперанс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!