Примеры употребления "June" в английском с переводом на русский

<>
1.6230 – low since June 1.6230 - минимум с июня
We should learn more at next week's June meeting. Мы узнаем об этом после июньского совещания, которое произойдет на следующей неделе.
And I'm June Rosewood. А я - Джун Розвуд.
It was early June 1989. Это было в начале июня 1989 года.
At the local elections held in June, the PRM did poorly. На июньских выборах в местные органы власти PRM потерпела неудачу.
That slip your mind, June? Что из головы вылетело, Джун?
Last June 1, we launched. Мы запустили проект первого июня прошлого года.
At the June ministerial meeting, the important one-stop-shop principle was gutted. На июньской министерской встрече отбросили важный принцип "one-stop shop".
"Korean beauty June Kim, aka Sapphire"? "Корейская красотка Джун Ким, она же Сапфир"?
June 9, 2010, "Carnal Carrie" 9 Июня, 2010, "Плотская Кэрри"
Italians seem smarter, as the result of the June administrative elections clearly have shown. Итальянцы кажутся умнее, как ясно показал результат июньских административных выборов.
Thanks for giving me a chance, June. Спасибо, что дала мне шанс, Джун.
He returned from Holland in June. Он вернулся из Голландии в июне.
[…] relevant States Parties accepted the Donors. Group offer of support at the June 2008 meetings. […] соответствующих государств-участников приняли предложение Донорской группы в отношении поддержки на июньских совещаниях 2008.
June, the product division manager, approves the request. Джун, менеджер подразделения по продуктам, утверждает запрос.
The rainy season begins in June. Сезон дождей начинается в июне.
A jointly elaborated paper on next steps prepared in advance of June 2006 Executive Boards. К июньской сессии исполнительных советов 2006 года готовится совместный документ о последующих мерах.
June, please say hi to Mew for me. Джун, пожалуйста, скажи "привет" Мью за меня.
Summary of audits, 30 June 2007 Краткая информация о ходе ревизий, 30 июня 2007 года
16 relevant States Parties accepted the Donors Group offer of support at the June 2008 meetings. 16 соответствующих государств-участников приняли предложение донорской группы в отношении поддержки на июньских совещаниях 2008 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!