Примеры употребления "Jujitsu" в английском

<>
It's called jujitsu, sir. Это называется джиу-джитсу, сэр.
There's karate, judo, jujitsu, kickboxing. Существуют каратэ, дзюдо, джиу-джитсу, кикбоксинг.
Keeping that jujitsu in good practice? Продолжаешь занятия джиу-джитсу?
Those Jujitsu kids are really good. Крошки Джиу-джитсу просто супер.
I'm going to learn jujitsu? Я буду учить джиу-джитсу?
You know, and i know jujitsu. К тому же, я знаю джиу-джитсу.
Uh, well, look, I teach jujitsu. Да, я еще преподаю джиу-джитсу.
It's like spinning Tarzan jujitsu! Вертящееся джиу-джитсу Тарзана!
I'm a black belt in jujitsu. У меня черный пояс по джиу-джитсу.
My jujitsu is a little better, but. А в джиу-джитсу еще лучше, но.
I recently earned my orange belt in jujitsu. Я недавно заслужил оранжевый пояс по джиу-джитсу.
Mm, and don't forget about the mental jujitsu. Мм, и не забудь про ментальное джиу-джитсу.
I thought this might happen, so I mastered Brazilian jujitsu. Я предполагал, что такое может произойти, поэтому я овладел бразильским джиу-джитсу.
It's a combination of Jujitsu, Krav Maga, Aztec warfare and krumping. Это сочетание джиу-джитсу, рукопашного боя, стиля ацтеков и танца.
My husband is more intimate with the people he does jujitsu with than he is with me. Мой муж более интимен с людьми, вместе с которыми, он занимается джиу-джитсу, чем со мной.
The outcome of future rounds in the struggle against jihadi terrorism will depend on our ability to avoid the trap of "jujitsu politics." Результат будущих раундов в борьбе против терроризма джихада будет зависеть от нашей способности избегать западни "политики джиу-джитсу".
They also rely on what Clark McCauley and others have called "jujitsu politics," in which a smaller fighter uses the strength of the larger opponent to defeat him. Они также полагаются на политику, которую Кларк МакКолей и другие называют "политикой джиу-джитсу", в которой меньший борец использует силу большего противника, чтобы победить его.
Segal wrote it will take “some serious diplomatic jujitsu” to convince China to rein in their hackers without the United States making a similar promise to subdue their own. Сигал пишет, что придется применить «технику серьезного дипломатического джиу-джитсу», чтобы убедить Китай утихомирить своих хакеров, не взяв, при этом, такое же обещание и на себя.
As is the hoopla surrounding one Tommy Riordan, the war hero, who has become an overnight sensation and captured the imagination and attention Jujitsu black belt Francisco Barbosa, who has a 19 to four record in his mixed martial arts' career. Как и шумиха вокруг Томми Риордана, героя войны, который мгновенно стал сенсацией и захватил воображение и внимание Обладатель черного пояса по джиу-джитсу Франциско Барбоса, У которого 19 побед в 23 боях за свою карьеру в смешанных единоборствах.
Your muay Thai is as bad as your jujitsu, Lynch. Твой бокс так же плох, как и Джиу-джицу, Линч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!