Примеры употребления "John Fitch" в английском

<>
On Saturday morning, Fitch downgraded Russia’s long-term sovereign rating from BBB to BBB-, one notch above junk status. Рейтинговое агентство Fitch в ночь на субботу снизило долгосрочные рейтинги России с "BBB" до "BBB-" - последней ступени инвестиционного уровня.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
FxPro is partnered with investment grade European banks that enjoy some of the highest ratings by Moody's, Fitch and S&P. FxPro является партнером Европейских банков инвестиционного уровня, которые имеют одними из самых высоких рейтингов Moody's, Fitch и S&P.
Tom warned Mary that John would try to borrow money from her. Том предупредил Мэри что Джон попытается одолжить у нее денег.
According to research from Bloomberg, Abercrombie &Fitch gets 27% of its net sales from Europe; American Apparel has 18% and TJ Maxx at 13%. Согласно исследованиям агентства Bloomberg, Abercrombie &Fitch получает 27% чистого объема продаж из Европы; у American Apparel 18% и TJ Maxx - 13%.
Hello, John! How are you? Привет, Джон! Как у тебя дела?
Fitch Ratings announced on Friday the reduction of long-term rating for Greece with the level of BB + to B +. Рейтинговое агентство Fitch заявило в пятницу о снижении долгосрочного рейтинга для Греции с уровня BB+ до B+.
John belongs to the swimming club. Джон — член плавательного клуба.
Fitch Ratings observed at the end of last year that 19 percent of Privatbank's loans had been made to oil trading companies (oil trading is a major activity for Kolomoisky). Агентство Fitch Ratings в конце года отмечало, что 19% займов Приватбанка были выданы компаниям, занимающимся торговлей нефтью (нефтеторговля — основной вид деятельности Коломойского).
John went away without so much as saying good-by. Джон уехал, даже не попрощавшись.
Joining the Geneva-based body that sets global trade rules should drive bigger investment inflows, trade and higher competition in Russia, Fitch analyst Charles Seville said. Присоединение к базирующейся в Женеве организации, которая устанавливает правила мировой торговли, должно вызвать усиление инвестиционного потока, торговли и конкуренции в России, заявляет аналитик Fitch Шарль Севилль (Charles Seville).
John Kerry opposed this idea. Джон Керри против этой идеи.
An upgrade to Russia’s rating was “highly probable” if the budget deficit remains in check as the economy grows, Fitch Ratings said in January. Россия поднялась на один уровень в рейтинге Fitch Ratings в январе этого года, так как уровень дефицита бюджета оставался в рамках запланированного.
It is hard to convince John. Джона трудно убедить.
Fitch Ratings and Moody’s Investor Service rate Ukraine at the same level. Международные рейтинговые агентства Fitch и Moody's Investor Service оценивают кредитные рейтинги Украине на том же уровне.
My bet is that John will get the job. Держу пари, что Джон получит эту работу.
This complacency has taken Russia to the brink: On Friday, Fitch downgraded its credit rating to a notch above junk, and it’ll probably go lower as the ruble continues to devalue in line with the oil slump. Эта самоуспокоенность поставила Россию на грань: в пятницу рейтинговое агентство Fitch понизило ее кредитный рейтинг на ступень чуть выше «мусорной», и он, вероятно, еще снизится, а в это время рубль продолжает девальвировать в соответствии с падением нефтяных цен.
John took advantage of Bill's weakness. Джон воспользовался слабостью Билла.
S&P’s rating is one step below Moody’s Investors Service and Fitch Ratings, which both knocked the sovereign’s credit score to the lowest investment grade this month. Агентство S&P снизило рейтинг России на одну позицию ниже, чем агентства Moody’s Investors Service и Fitch Ratings, оба из которых в этом месяце понизили суверенный кредитный рейтинг России до минимального инвестиционного уровня.
They elected John captain of their team. Они выбрали Джона капитаном своей команды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!