Примеры употребления "In the field" в английском

<>
In the Field field, select Worker. В поле Поле выберите Рабочий.
I said I wanted back in the field. Я сказала, я хотела вернуться на поле боя.
Well, this is another trend in the field. На самом деле, в данной области есть ещё одна тенденция.
In the Field field, select Customers. В поле Поле выберите Клиенты.
It's time she got back in the field. Настало время ей вернуться на поле боя.
Yet, despite early advances in the field, Kenya's battle for GM crops has been unnecessarily political. Тем не менее, несмотря на ранние успехи в данной области, битва Кении за ГМ-культуры была излишне политизированной.
You're still working in the field. Всё ещё работаете в поле.
I'll be waiting in the field of valour. Я буду ждать на поле доблести.
The submission noted the need for regular international workshops on education issues, for the training of national specialists and for the exchange of best experience in the field. В документе была отмечена необходимость в регулярном проведении международных рабочих совещаний по вопросам просветительской деятельности, в профессиональной подготовке национальных специалистов и в обмене оптимальным опытом в данной области.
I want him back in the field. Я хочу его обратно в поле.
The battle is fought not in the field but in the mind. Бой ведётся не на поле, а в голове.
In a survey of the American semiconductor industry, Hall and Ham-Ziedonis (2001) reveal that the main motives for patenting in the field are triggered by negotiation considerations. В обзоре полупроводниковой промышленности Америки Холл и Хэм-Зидонис (2001 год) указывают, что основными мотивами патентования в данной области являются переговорные соображения.
In the Field field, select Due date. В поле Поле выберите Срок выполнения.
I was looking out of the window and it landed in the field. Я смотрела в окно, как что-то приземлилось прямо на поле.
Given the precision required to operate on an organ as delicate as the brain, the convergence of mechanical technologies with the art of surgery catalyzed progress in the field. Учитывая точность, необходимую для работы на таком тонком органе, как мозг, сближение механических технологий и искусства хирургии катализировало прогресс в данной области.
You anticipate sorting values in the field. Предполагается сортировка значений в поле.
They are rich because they sowed their money in the Field of Wonders. Это гуляют богачи, которые посеяли деньги на поле Чудес.
In the view of his delegation, the draft articles adopted on second reading were well balanced and took full account of State practice, case law and legal doctrine in the field. С точки зрения его делегации, одобренный Комиссией во втором чтении проект статей носит сбалансированный характер и наиболее полно учитывает практику государств, судебные решения и правовую доктрину в данной области.
In the Field field, select Bank transaction code. В поле Поле выберите Код банковской проводки.
So, the tape rolls whenever there's any movement in the field or on the road. Таким образом, запись начинается как только на поле или на дороге начинается любое движение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!