Примеры употребления "In place of" в английском

<>
Polygamy in place of democracy. Полигамия вместо демократии.
Display text in place of pictures. Отображайте текст вместо рисунков.
Let me go in place of him. Разрешите мне пойти вместо него.
Military tax in place of military service Военный налог вместо военной службы
Words or phrases in place of a name Слова или фразы вместо имени.
greater diversity in place of today's conformity; к большему разнообразию вместо сегодняшнего конформизма;
In place of wild ginseng, we now grow ginseng. Вместо дикого женьшеня, мы его выращиваем.
Use the Facebook logo in place of the word "Facebook". Использовать логотип Facebook вместо слова «Facebook».
Please use this wooden box in place of a chair. Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
The blue shirt is shown in place of blocked content. Синяя рубашка отображается вместо заблокированного контента.
This is only returned for page subscriptions, in place of changed_fields. Возвращается только в уведомлениях для подписок на изменения в объектах page вместо поля changed_fields.
Display a dash, #N/A, or NA in place of an error value Отображение тире, #Н/Д или НД вместо значения ошибки
Thus Gucci simply becomes Lu-Gucci, Prada-Kny is registered in place of Prada. Так из Gucci получается Lu-Gucci, вместо Prada можно зарегистрировать Prada-Kny.
Insert the word “as” in place of the words “in specific circumstances and where”. Вставить слова «в соответствующих обстоятельствах» вместо слов «в конкретных обстоятельствах и по мере необходимости».
Connect your Xbox 360 console to Xbox Live using a Windows computer in place of a router Подключение консоли Xbox 360 к службе Xbox Live с использованием компьютера под управлением Windows вместо маршрутизатора
Connect your Xbox 360 console to Xbox Live using a Mac computer in place of a router Подключение консоли Xbox 360 к службе Xbox Live с использованием компьютера Mac вместо маршрутизатора
If you have issues when creating a new page in place of renaming an existing Company Page. Возникли проблемы при создании новой страницы вместо переименования существующей страницы компании.
There was also a run of around seventy KV-8s sporting flamethrowers in place of their main guns. Также было создана серия из 70 танков КВ-8, которые вместо орудия оснащались огнеметами.
If SmartScreen detects that content is potentially unsafe, you will see a warning in place of the content. Если SmartScreen обнаруживает потенциально небезопасное содержимое, то вместо этого содержимого вы увидите предупреждение.
Table to be used in place of reference table 1.1.3.6 of the OECD/PIARC model Таблица, которую предлагается использовать вместо таблицы 1.1.3.6, на которую имеется ссылка в модели ОЭСР/ПМАДК
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!