Примеры употребления "Imported" в английском с переводом "импортировать"

<>
Setting up imported vendor catalogs Настройка импортируемых каталогов поставщиков
Validate and approve imported catalogs Проверка и утверждение импортированных каталогов
• To store all imported history. • Хранить всю импортированную историю.
Processing of imported catalog data Обработка импортированных данных каталога
Review products in imported catalogs. Проверка продуктов в импортированных каталогах.
Use imported tick history (if possible) Использовать импортированную тиковую историю (если доступна)
Update data in an imported chart Обновление данных на импортированной диаграмме
Create review workflows for imported catalogs. Создание бизнес-правил для проверки импортированных каталогов.
Imported vendor catalogs overview [AX 2012] Обзор импортированных каталогов поставщика [AX 2012]
Create review workflows for imported catalog products. Создание бизнес-правил для проверки импортированного каталога продуктов.
Setting up imported vendor catalogs [AX 2012] Настройка импортируемых каталогов поставщиков [AX 2012]
We must stop believing in imported cures. Мы должны прекратить верить в импортированные средства исцеления.
Validate and approve imported catalogs [AX 2012] Проверка и утверждение импортированных каталогов [AX 2012]
So, they won't be imported, either. Таким образом, они не будут импортированы.
Determine the total amount of data being imported. Определите общий объем импортируемых данных.
Your Autofill and other data imported from IE7 Данные автозаполнения и другие данные, импортированные из IE7
Delete the previously imported history for this symbol. Удалить ранее импортированную историю для этого символа.
Review and approve imported retail vendor product data Просмотр и утверждение импортируемых данных продукта розничного поставщика
The Saudi's imported less equipment than the Russians. Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские.
Separator — data separator in the file to be imported. Разделитель — разделитель данных в импортируемом файле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!