Примеры употребления "Imagine" в английском с переводом на русский

<>
Igneous hematite, I should imagine. Огненный гематит, надо полагать.
Can you imagine saying that? Можете ли вы слышать эти слова, сказанные вашим голосом?
I imagine it's a domestic. Думаю, обычная бытовуха.
So you can imagine the furore. Так вы можете произвести фурор.
So imagine 45 films per week. 45 фильмов в неделю.
Imagine a pyramid or a ziggurat. Вспомните пирамиду или зиккурат.
Imagine what happens when sanctions are lifted. Что же будет, когда санкции снимут...
I imagine that's the collective noun. По-моему, это собирательное существительное.
And a dozen plump children, I imagine. И дюжина пухлых детишек.
The search for the deeds, I imagine. Полагаю, о поисках документов.
I imagine he's feeling somewhat fragile. Полагаю, он чувствует некоторую слабость.
Can you imagine me back on Melrose Place? Не, ну прикиньте, я опять в Мелроуз Плэйс?
Because we can imagine, in essence, continuing on. Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать.
Imagine having a surgery with no knives involved. Представльте себе хирургию без ножей.
Imagine that you have typed a few paragraphs. Допустим, что вы ввели несколько абзацев текста.
To let some daylight into this house, I imagine. Полагаю для того, чтобы впустить в дом немного дневного света.
Given the fiber content, I imagine quite a lot. А учитывая балластное вещество, думаю, весьма сильные.
Also, let's not imagine sins not in evidence. Кроме того, давайте не будем придумывать грехи, которым нет доказательств.
Why should you imagine I am telling a lie? Почему вы считаете, что я говорю неправду?
What do you imagine when you see that picture? О чем вы думаете, когда видите эту картину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!