Примеры употребления "Identical" в английском с переводом "одинаковый"

<>
have identical nominal photometric characteristics; иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики;
Turns out they're identical. Так вот, эти два цвета одинаковы.
All teams are under identical conditions. Все команды находятся в одинаковых условиях.
Each time, the phenomenon was identical. Каждый раз все происходило одинаково.
And they all wear identical bowler hats. И все носят одинаковые котелки.
Don’t send multiple, identical failure messages. Не отправляйте по несколько одинаковых сообщений об ошибке.
No two words are identical in meaning. Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением.
Then you bought two identical boxes of chocolates. Затем вы купили две одинаковые коробки конфет.
Of course, statements and intentions may not be identical. Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми.
These documents have identical layout, formatting, text, and graphics. В этих документах одинаковые макет, форматирование, текст и графика.
Well, the actual method of killing was all identical. Ну, фактически, методы убийств были все одинаковые.
They're actually identical, so it's quite cost-effective. В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно.
They should have identical budgets, bids, targeting and landing pages. Используйте для этих групп одинаковые бюджеты, ставки, таргетинг и целевые страницы.
Both platforms provide access to the TrueFX technologies with identical trading conditions. Обе платформы обеспечивают доступ к технологии TrueFX на одинаковых торговых условиях.
Create and print a single label or a page of identical labels Создание и печать отдельной наклейки или страницы с одинаковыми наклейками
Will Office be identical on a PC, a Mac, and a mobile device? Одинаково ли выглядит и работает Office на ПК с Windows, компьютере Mac и мобильных устройствах?
These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other. Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
" 5.5.3. satisfy the same colorimetric requirements and have substantially identical photometric characteristics. " 5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям и иметь практически одинаковые фотометрические характеристики.
Specify whether variants that are based on the product master can have identical configurations. Укажите, могут ли варианты, основанные на шаблонах продукта, иметь одинаковые настройки.
The second is to establish identical regulatory regimes throughout the United Kingdom, including in Northern Ireland. Во-вторых, ей необходимо установить одинаковые режимы регулирования на всей территории Соединенного Королевства, в том числе в Северной Ирландии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!