Примеры употребления "ID" в английском с переводом "удостоверение личности"

<>
My ID is in the drawer. Моё удостоверение личности в выдвижном ящике.
To upload a copy of your ID: Чтобы загрузить копию удостоверения личности:
National ID Card with residential address listed Национальное удостоверение личности с указанным в нем адресом проживания
How do I upload my ID to Facebook? Как загрузить свое удостоверение личности на Facebook?
Individual ID cards were also provided to women refugees. Индивидуальные удостоверения личности начали выдаваться также женщинам-беженцам.
I wouldn’t even have to show anyone ID. Мне даже не придется никому показывать свое удостоверение личности.
I need your nametag, passkey and your ID card. Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности.
Follow the on-screen instructions for uploading your ID Следуйте инструкциям на экране, чтобы загрузить свое удостоверение личности.
National ID Card (front & back) with residential address listed Национальное удостоверение личности (лицевая и тыльная стороны) с указанным в нем адресом проживания
Why am I being asked to upload an ID? Почему меня просят загрузить на сайт удостоверение личности?
What happens to my ID after I send it to Facebook? Что происходит с моим удостоверением личности после отправки в адрес Facebook?
issuing citizenship documents, identification numbers, ID cards, passports, residence permits for citizens; выдачи гражданам документов о гражданстве, личных регистрационных номеров, удостоверений личности, паспортов, видов на жительство;
Before the 2006 elections, no US State required voters to show a photo ID card. До выборов 2006 года ни один американский штат не обязывал избирателей предъявлять удостоверение личности с фотографией.
a. A copy of a government-issued ID (e.g. passport or driver’s license) a. Копия паспорта или другого выданного государством удостоверения личности (например, водительских прав)
Scan or take a close-up picture of your ID in a well-lit room Отсканируйте или сфотографируйте свое удостоверение личности с близкого расстояния в помещении с хорошим освещением.
How does Facebook protect the privacy and security of my information when I submit an ID? Как Facebook обеспечивает конфиденциальность и безопасность моей информации при получении моего удостоверения личности?
Take your ID and cover up any confidential information (ex: credit card number, Social Security number) Возьмите свое удостоверение личности и закройте любую конфиденциальную информацию (например, номер кредитной карты или номер социального страхования).
Make sure to provide all the requested info, including a photo of your government-issued ID. Обязательно предоставьте всю необходимую информацию, включая фото удостоверения личности государственного образца.
The new election laws require voters to show a photo ID card and proof of US citizenship. Новые законы о выборах требуют от избирателя предъявлять удостоверение личности с фотографией и доказательство наличия американского гражданства.
We ask for an ID so that we don't let anyone into your account except you. Мы просим вас отправить удостоверение личности, чтобы не предоставлять доступ к вашему аккаунту никому, кроме вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!