Примеры употребления "Hot Tuna" в английском

<>
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
Tuna quickly became Japanese food. Тунец быстро стал японской пищей.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Blue-fin tuna is heading for commercial, if not outright, extinction, as are a host of other economically and ecologically important marine species. Обыкновенный тунец находится на грани коммерческого или даже полного истребления, как и множество других экономически и экологически важных морских видов.
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
In the case of the western Atlantic blue-fin tuna, the ball is now firmly back in ICCAT's court. В случае западно-атлантического обыкновенного тунца, теперь явно наступила очередь действовать для МКОАТ.
It's too hot and I'm very tired. Слишком жарко, и я очень устал.
The second type of aquaculture entails the farming of carnivorous fish such as salmon or seabass, and increasingly, the fattening of wild tuna in captivity. Второй тип аквакультуры занимается разведением плотоядной рыбы, такой как лосось или морской окунь, а также, все больше и больше, откармливанием дикого тунца в неволе.
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
There is no point even trying to feed tuna anything but fish. Нет никакого смысла даже пытаться кормить тунца чем-либо еще, кроме рыбы.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
Salmon, seabass, or tuna eat flesh; Лосось, капродон или тунец питаются мясом;
It's hot in here. Здесь горячо.
In the case of the western Atlantic stock of blue-fin tuna, several countries argued that the existing management body - the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) - is best placed to manage the stock. В случае западно-атлантической популяции обыкновенного тунца, некоторые страны заявили, что существующий регулирующий орган - Международная комиссия по охране атлантического тунца (МКОАТ) - лучше всего способен регулировать данную популяцию.
It was hot in the room. В комнате было жарко.
You know, cause nothing says I'm sorry like a tuna casserole. Знаете, ничто не говорит "Мне очень жаль" так ясно, как запеканка из тунца.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Who wants tuna with a side of jet fuel? Кому тунца в ракетном топливе?
Don't use all the hot water. Не трать всю горячую воду.
Six-pack, three cans of tuna, plaster, a nail file, and your damn sparkler. Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!