Примеры употребления "жарко" в русском

<>
Летом в Киото очень жарко. Summers are very hot in Kyoto.
Летом в Японии очень жарко. It is very hot in the summer in Japan.
Я думаю, сегодня будет жарко. I think it will be hot today.
Сейчас тебе жарко, раньше было холодно. This is too hot, the Ice Age was too cold.
Слишком жарко, и я очень устал. It's too hot and I'm very tired.
Было жарко во всех смыслах слова. It was hot in every sense of the word.
В западном крыле чертовски жарко по утрам. The west wing gets awfully hot in the afternoons.
Сегодня жарко, отопление работает в полную силу. Oh, it's hot today, the hypocaust is on full blast.
Было жарко, и к тому же влажно. It was hot, and in addition, it was humid.
Они не надевают плащи, от ходьбы им жарко. They aren't wearing coats since they're hot from walking around.
Тогда мы закрываем окно, но становится слишком жарко. So then we close the window, but it gets too hot.
Сегодня совсем не так жарко, как было вчера. It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.
Очень жарко * * Так что снимай с себя одежду So hot So take off all your clothes
Тут так же жарко, как будет в шахте. This is as hot as the mines will be.
В Декабре на Бали крайне жарко и влажно. It is extremely hot and humid in Bali in December.
Им было или очень холодно или ужасно жарко. Freezing cold or hot as hell.
Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море. Today is hot enough for us to swim in the sea.
Отныне, если тебе жарко, садись на мешок со льдом. From now on, if you're hot, sit on an ice pack.
"Хабиби, дорогой, очень жарко что-то. Подойди на секундочку, поздороваемся. "Habibi, it's so hot. Just come here for a second. Say hello.
Но, когда становится слишком жарко, водоросли не могут производить сахар. But when it gets too hot, the algae can't make the sugar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!