Примеры употребления "Horizontal" в английском с переводом "горизонталь"

<>
Enter 50 in the Horizontal and Vertical boxes. Введите значение 50 в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical).
Vertical angle: 10°above and below the horizontal. Вертикальный угол: 10°вверх и вниз от горизонтали.
Vertical angle: 15°above and below the horizontal. Вертикальный угол: 15°вверх и вниз по отношению к горизонтали.
Vertical angles: 15°above and below the horizontal. Вертикальные углы: 15°выше и ниже горизонтали.
Vertical angles α = 15°above and below the horizontal. Вертикальные углы ? = 15°выше и ниже горизонтали.
So, we need to select eight horizontal cells, like this: Нам нужно выделить 8 ячеек по горизонтали:
So, it is horizontal and arranges the slides left to right. Если выбрать ее, слайды располагаются по горизонтали, слева направо.
Enter 50 in both the Horizontal and Vertical stretch fields and click OK. Введите значение «50» в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical) и нажмите OK.
Horizontal alignment determines the appearance and orientation of the edges of the paragraphs. Выравнивание по горизонтали определяет внешний вид и ориентацию краев абзацев.
Vertical angle: For S1 or S2 categories devices: 15°above and below the horizontal. Вертикальный угол: для устройств категории S1 или S2- 15°вверх и вниз от горизонтали.
On the Position tab, under Horizontal, select Alignment, and change the drop-down field to Centered. На вкладке Положение в разделе По горизонтали выберите Выравнивание, а затем в раскрывающемся списке — По центру.
Adjust the head restraint to the rearmost (relative to the seat) position of horizontal adjustment backset position. Установить подголовник в крайне заднее (по отношению к сиденью) положение регулировки заднего расстояния по горизонтали.
X-distance: — horizontal distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels; По оси X: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по горизонтали;
Under "Layout," use the drop-down menu to select a horizontal row or a vertical list layout. В раскрывающемся меню "Макет" выберите, как вы хотите расположить видео в разделе – в ряд по горизонтали или в виде вертикального списка.
Adjust the head restraint to in the rearmost (relative to the seat) position of horizontal adjustment backset position. Установить подголовник в крайнее заднее (по отношению к сиденью) положение регулировки заднего расстояния по горизонтали.
As I position them, I’ll watch for the SmartGuides, which show me both horizontal and vertical alignments. При размещении следите за направляющей, которая показывает выравнивание по горизонтали и по вертикали.
In one experiment, for example, one monkey could direct only horizontal actions, while the other guided just vertical motions. Так, в ходе одного эксперимента одна из обезьян могла управлять только движениями по горизонтали, а вторая — только по вертикали.
Vertical angles: 15°above and below the horizontal for direction-indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b and 5. Вертикальные углы: 15°вверх и вниз от горизонтали для указателей поворота категорий 1, 1а, 1b, 2а, 2b и 5.
He works in an analogous universe, building what he calls the “horizontal of power,” a jab at Putin’s “vertical of power.” Он работает в аналоговой вселенной, выстраивая, как он это называет, горизонталь власти, противодействующую путинской вертикали власти.
The vertical angle below the horizontal may be reduced to 5°if the lamps are less than 750 mm above the ground. Вертикальный угол вниз от горизонтали может быть уменьшен до 5°, если высота расположения огней над поверхностью земли составляет менее 750 мм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!