Примеры употребления "Hoping" в английском с переводом "надеюсь"

<>
Here's hoping no overtime. Надеюсь сегодня не будет сверх урочной работы.
I hope. I'm hoping. Я надеюсь.
I'm hoping hot and beefy. Я надеюсь горячий качок.
I'm hoping that will happen. Надеюсь, так и будет.
I'm still hoping for an answer. Я всё еще надеюсь на ответ.
I'm hoping there's a bisque. Я надеюсь, что это суп-пюре.
Here's hoping they hear it that way. Надеюсь они услышат это именно так.
Norma, hoping to spend much more time with you. Норма, надеюсь, мы ещё встретимся и проведём побольше времени вместе.
I was hoping to wish Merry Christmas to Olaf. Надеюсь, я смогу поздравить с Рождеством и Олафа.
Well, I'm hoping to get some parenting tips. Ну, я надеюсь выведать у них разные секреты.
I'm still hoping you're just pulling my leg. Я все еще надеюсь, что вы меня просто дурите.
“The EU is engaged and I’m hoping for solutions.” — Евросоюз участвует в этом процессе, и я надеюсь, что решение будет найдено».
Kind of hoping that you'd give me another chance. Я просто надеюсь что ты дашь мне ещё один шанс.
I'm hoping that our diplomatic status will change soon. Ну, надеюсь очень скоро наш дипломатический статус изменится.
I'm hoping to start my own catering company someday. Я надеюсь начать собственное дело.
I was hoping you could wear the wristbands for baseball. Я надеюсь ты сможешь носить браслеты для бейсбола.
So I'm hoping you can see a little theme here. Я надеюсь вы начинаете видеть в этом нечто интересное.
And I'm hoping you'll conduct this in a good spirit. И я надеюсь прощание пройдет как по маслу.
I'm hoping to uncover more lesbians once I get my degree. Я надеюсь раскрыть больше лесбиянок когда получу степень.
Yeah, yeah, I'm hoping people might affectionately call them the Homunculi. Да, да, надеюсь, люди могут их ласково называть Гомункулы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!