Примеры употребления "Graphic packaging" в английском с переводом на русский

<>
Products that combined cultural, aesthetic and functional elements with the commercial elements of graphic design and packaging were developed; разработка товаров, которые сочетают в себе культурные, эстетические и функциональные аспекты и предусматривают использование графических элементов и соответствующей упаковки для содействия их сбыту;
Likewise, governments worldwide are adopting measures that are proven to reduce smoking rates and save lives, including graphic health warnings, marketing restrictions, and laws requiring tobacco products to be sold in unbranded packaging. Кроме того, правительства во всем мире принимают меры, которые, как доказано, снижают уровень курения и спасают жизни людей, в том числе яркие предупреждения, маркетинговые ограничения и законы, согласно которым табачные изделия должны продаваться в упаковке без указания марки.
Famous cases also relate to graphic elements. Есть также знаменитые дела о графических элементах.
We take extra care in the packaging of our goods. Мы обращаем внимание на особенно тщательную упаковку наших товаров.
• a variety of impressive analytical tools: more than 79 analytical tools, including technical indicators and graphic objects, provide technical analysis of quote dynamics; •Мощная встроенная аналитика - для анализа котировок валют или акций в программе имеется 79 различных аналитических инструментов, включая технические индикаторы и графические объекты.
The packaging has been opened. Тара была вскрыта.
All open positions, history and graphic elements will be restored. Все позиции, история и графические элементы будут восстановлены.
The merchandise must be delivered in disposable packaging. Поставка должна производиться в одноразовой упаковке.
Technical analysis tools (indicators, graphic objects) Инструменты технического анализа (индикаторы, графические объекты)
We expect to receive the goods in adequate packaging. Мы надеемся, что Вы перешлете товары упакованными соответствующим образом.
The company principles – the latest trading technologies, fair dealing activity, perfect client service – all these factors make CMS Forex a company which turns to be necessary for traders interested in graphic data of Forex, in recent Forex news and their funds safety. Принципы компании – новейшие технологии торговли, честная дилерская практика, отличное обслуживание клиентов – делают CMS Forex именно той компанией, которая нужна трейдерам, заинтересованным в графической информации Форекс, последних новостях рынка Форекс, и в безопасности своих денег.
Prices quoted are inclusive of packaging. Цены подразумеваются с упаковкой.
1. Select mode: selects graphic objects in this mode. 1. Курсор в режиме указателя: в этом режиме можно выделять графические объекты.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow. Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
• Select All Objects: it selects all graphic objects on the chart. • Выбрать все объекты: выделить все графические объекты на диаграмме.
Good will acceptance of returned goods only in original packaging! Возврат только в оригинальной упаковке товара.
This new trading platform facilitates more than 79 improved analytical tools, such as: graphic objects, pricing history tools, economic calendars, technical analysis of quote dynamics. Новая торговая платформа обеспечивает доступ к 79 улучшенным аналитическим инструментам, таким как графики, история цен, экономические календари, технический анализ динамики котировок.
A large part of the delivered goods has arrived in a damaged state due to insufficient packaging. We are therefore unable to sell them. Большая часть поставленного Вами товара прибыла к нам в поврежденном состоянии из-за плохой упаковки и поэтому мы не сможем его продать.
The Graphics properties dialog allows the user to edit properties of the graphic element. С помощью этого диалога можно редактировать параметры графических элементов.
Exact instructions regarding packaging and marking follow. Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!