Примеры употребления "Goths" в английском с переводом на русский

<>
No sign of the Goths. Готов не видно.
I am not mingling with goths. Я не тусуюсь с готами.
Germany has a lot of goths. В Германии много готов.
Like the Goths and Vandal hordes. Как орды готов и вандалов.
Goths and geeks should be friends. Готы и ботаны должны держаться вместе.
476 A D sacked by the goths. 476 год нашей эры, развалена готами.
And how come you never see Goths driving cars? И как получилось, что готы не водят машины?
I hate politicians the war in Iraq Goths and skaters. Не люблю политиков, войну в Ираке, готов и скейтбордистов.
It must have been affirmative action for goths and emos. Наверно, это была акция по поддержке готов и эмо.
Anyway, I've gotta be in a chat room - "Goths To A Flame". Короче, я должна быть в чате - "Готы в огне".
I also think if there were 22 Goths here and one guy like you, you'd keep quiet then. И еще, будь тут 22 гота, и только один такой, как вы, он бы тогда помалкивал.
I can tell you this about Visi Goths from my gang task force days - they're serious about their colors. Я могу рассказать тебе о Визи Готах из моих дней в целевой бригаде - они серьезно относятся к своим цветам.
Did you know that goths have some of the lowest life satisfaction levels of any subculture with the exception of traffic wardens? Ты знал, что у готов самый низкий уровень удовлетворения жизнью из всех субкультур, за исключением дорожных инспекторов?
And you didn't suspect anything when we had plants tell you to turn goths and vamp kids into emos when really they're exactly the same thing? Вы ничего не заподозрили даже тогда, когда растения стали убеждать вас превращать готов и вампиров в эмо, когда это абсолютно одно и то же?
We Latin Americans, who are descended from that extraordinary mix of the inhabitants of the Iberian peninsula — Goths, Arabs, Lusitanians, Catalans, Basques and Jews — blended with the indigenous races of our American land, cannot ignore the value of plurality or the pain of intolerance, in view of how deeply these phenomena have affected our history. Латиноамериканцы, являющиеся потомками пестрой группы народов, обитавших на Иберийском полуострове, — готов, арабов, лузитанцев, каталонцев, басков и евреев — и смешавшиеся с коренными жителями американского континента, не могут не ценить многообразие и не ощущать боль нетерпимости, учитывая то, какой глубокий след эти явления оставили в нашей истории.
I'm not a Goth. Я не гот.
I don't think she ever truly exorcised the goth within. Я даже не думаю, что она действительно отказалась от своей готической сущности.
Oh, you know, goth stuff. Ой, ну знаешь, всякими гот штучками.
We can take it all back if you want, get Goth black. Мы можем это вернуть, взять готический черный.
So what exactly is "goth"? Так кто такие эти "готы"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!