Примеры употребления "Geox Kids" в английском

<>
Kids go to school to study. Дети ходят в школу учиться.
The kids are picking flowers in the garden. Дети собирают цветы в саду.
We have two kids. У нас два ребёнка.
My wife never wanted to have kids. Моя жена никогда не хотела иметь детей.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
They love their kids. Они любят своих детей.
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
There have been a lot of complaints about kids skateboarding in front of the school. Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы.
How many kids do you have? Сколько у вас детей?
I have kids to take care of. У меня есть дети, о которых нужно заботиться.
These days, kids no longer play in the street. В наши дни дети больше не играют на улице.
You think that TV is bad for kids? Ты думаешь, что телевизор приносит вред детям?
More kids, more hands. Больше детей - больше рук.
Kids Fashion Детская мода
His mother Tamara, 48, said: '37 kids were killed in our neighbourhood, can you imagine? Его мать Тамара, 48 лет, сказала: "37 детей было убито в нашем квартале, можете представить себе?
"Research shows that kids who are allowed to fidget learn more and retain more information than those who are forced to sit still," Professor Fenske said. "Исследование показало, что дети, которым не запрещают ерзать и вертеться, учатся лучше и запоминают больше информации, чем дети, от которых требуют сидеть смирно", - утверждает профессор Фенске.
Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little. Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства.
When these kids were born, you didn't call the psychiatrist, you called a surgeon. Когда рождались такие дети, вы звонили не психиатру - вы звонили хирургу.
After reaching adolescence, these kids go to work at the first opportunity. Дорастая до подросткового возраста, такие ребята при первой же возможности отправляются на заработки.
Right now the kids are riding and playing too much, unnecessarily. Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!