Примеры употребления "Generating" в английском с переводом "сгенерировать"

<>
On either OS X or Windows you can get a key has by generating it or by using the value returned by Settings.getApplicationSignature(Context). В OS X или Windows хэш-ключ можно сгенерировать или использовать для его создания значение, возвращаемое Settings.getApplicationSignature(Context).
Select your page and generate a token: Выберите свою страницу и сгенерируйте маркер:
The lead was generated via organic reach Лид сгенерирован в результате органического охвата.
This command should generate a 28 character string. Эта команда должна сгенерировать строку из 28 символов.
And so I can generate a force feedback. И я могу сгенерировать силовую обратную связь.
This is a generated email - do not reply Это сгенерированное письмо - не отвечайте
Ticks will be generated for all selected currency symbols. Тики будут сгенерированы для всех отмеченных валютных инструментов.
A Page Access Token will be generated for you. Будет сгенерирован маркер доступа к странице.
Extract data from them to generate a user-visible notification. Извлеките из них данные, чтобы сгенерировать уведомление, доступное для пользователей.
Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast. Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз.
Click the Get Code button to generate your share button code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Click the Get Code button to generate your comments plugin code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Получить код.
Click the Get Code button to generate your like button code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Go to http://jsconsole.com/?:listen to generate a unique key. Перейдите по адресу http://jsconsole.com/?:listen, чтобы сгенерировать уникальный ключ.
Note: The generated token will NOT be saved in this UI. Примечание. сгенерированный маркер не сохранится в этом пользовательском интерфейсе.
With demand relentlessly squeezed, not even depressed wages can generate adequate employment. Но при неуклонно сжимающемся спросе даже «угнетенные» заработные платы не могут сгенерировать достаточную занятость.
You should replace this with a dynamic call to a generated nonce. Вам нужно будет заменить ее динамическим вызовом сгенерированного кода.
A link will be generated that you can send to the partner. Будет сгенерирована ссылка, которую вы сможете переслать партнеру.
It allows you to target ads to people that are dynamically generated. Она позволяет настраивать таргетинг с использованием динамически сгенерированной рекламы.
Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!