Примеры употребления "Gem Park Ooty" в английском

<>
Among most of Southeast Asia's ethnic Chinese, the presence of even a hint of allegiance to a secular distinction between faith and state in a Muslim leader is admired like a precious gem. Наличие в мусульманском лидере даже намека на преданность светскому различию между верой и государством восхищает большинство этнических китайцев Юго-Восточной Азии так же, как драгоценный камень.
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
Now, when I have the Gem, they all die, don't worry. Теперь, когда Самоцвет у меня, они все умрут, не волнуйся.
You went to the park yesterday, didn't you? Ты ходил в парк вчера, не так ли?
No Gem whores at the railings today. Шлюхи из "Самоцвета" сегодня не работают.
How far is it from your house to the park? Как далеко от вашего дома до парка?
Gem saloon, across the way. Салун "Самоцвет", через дорогу.
He lives some where about the park. Он живет недалеко от парка.
Trying to round up any crap I can find To re-gift this christmas, like this little gem here. Перебираю барахло, может, найду что можно передарить на рождество, например, эту маленькую прелесть.
Are there many trees in the park? В парке много деревьев?
And the next stop on our tour of departed souls - the gem of midtown, Murder House. Следующая остановка в нашем путешествии погибших душ - жемчужина центра города, Дом-убийца.
She went to the park with him. Она пошла с ним в парк.
Powerful enough to cut up gem stones, right? Достаточно мощный для того, чтобы резать драгоценные камни, верно?
The beautiful, black-haired girl was in the park. Красивая черноволосая девушка была в парке.
Could Wu have issued from the Gem, as well? Может, Ву и заслали из "Самоцвета"?
"How did you go to the park?" "By bus." "Как добраться до парка?" "На автобусе".
I'm heading for The Gem. Я иду в Самоцвет.
There are many birds in this park. В этом парке много птиц.
I know every disgraced politician, every gem smuggler, every identity thief and gold digger that comes through those doors. Я знаю каждого опального политика, каждого контрабандиста бриллиантов, каждого похитителя личностей и золотоискателя, которые проходят через эти двери.
We went to the park, and we played there. Мы пошли в парк и там поиграли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!