Примеры употребления "Frightened" в английском с переводом на русский

<>
The little cub was frightened. Они пугали маленького львенка.
The explosion frightened the villagers. Взрыв напугал сельских жителей.
The sudden noise frightened her. Неожиданный звук испугал её.
But if we manage not to be frightened by it, it's also stimulating. Но если мы научимся не пугаться его, то он так же может стимулировать нас.
When you get older, there isn't a lot left to be frightened of. Чем старше становишься, тем меньше вещей тебя пугают.
The townsfolk were frightened by the earthquake. Горожане были напуганы землятресением.
Never was she so frightened. Никогда ещё она не была так испугана.
Do not be frightened, Miss, you are only going to serve as company, to your friend Dinamo. Не пугайтесь, сеньорита, Вы лишь составите компанию Вашему другу Динамо.
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate. Европу также пугает перспектива новой волны турецких иммигрантов, которые очень сложно ассимилируются в европейских странах.
Don't make noise, the foal is frightened. Тихо, не напугайте жеребёнка.
Some were frightened, others wept with joy. Кто-то был испуган, кто-то плакал от радости.
Naturally, these undomesticated, wild animals are not accustomed to being caged, and cage madness develops when frightened and frustrated animals are driven crazy from the stress of confinement. Естественно, они неприрученный, дикие животные не приучены к тому, чтобы быть державшимся в клетке, и безумие клетки развивается когда пугается и расстроенные животные сведены с ума от напряжения заключения.
The livestock were reportedly uninjured, but very frightened. Скот не пострадал, но животные очень напуганы.
The Russian people might be horrified and frightened. Русские люди шокированы и испуганы.
I remember just being so frightened and terrified. Помню, что я был в ужасе и напуган.
You were frightened by the sea's noise, Madame. Вас испугал шум моря, мадам.
Huddle for protection like a bunch of frightened animals? Сбиться в кучу, как напуганные животные?
We could spend an hour pillaging and looting the frightened townspeople. Мы могли бы часик попугать и пограбить испуганных горожан.
They were so frightened that they couldn't move an inch. Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места.
The first time, I have never been more frightened or remorseful. В свой первый раз, я никогда не был более испуганным или сожалеющим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!