Примеры употребления "Frame" в английском с переводом "кадр"

<>
This is a single frame. Это один кадр.
We called him "millimetre frame edge". Мы называли его "миллиметр от края кадра".
Yo, the frame line keep changing. Эй, граница кадра же меняется.
Yo, I asked for a frame line. Эй, я же спрашивал о границе кадра.
Les, do you have a frame line? Лес, теперь у тебя есть граница кадра?
Progressive Scan, 2 B-Frames, 1 Reference Frame Прогрессивная развертка, 2 B-кадра, 1 опорный кадр
It's just not a static movie frame. Это не просто неподвижный кадр.
Les, your boom's all over my frame. Лес, твоя штанга попала в кадр.
Each frame of the movie has information about itself. Каждый кадр фильма обладает информацией о самом себе.
Then you'll fit better into the film frame. Значит, ты легче уместишься в кадре.
Like splicing a frame of pornography into family films. Типа вклеить порнографические кадры в семейный фильм.
The tree behind the Denali is the edge of frame. Край кадра - это дерево за её машиной.
If I film you, I'll be in the frame. Если я снимаю вас, то попадаю в кадр.
FBMediaView shows cover image instead of first video frame when autoplay is disabled FBMediaView показывает фото обложки вместо первого кадра видео, когда автоматическое воспроизведение отключено.
He seems to hesitate in leaving the last frame of his own film. Он как будто сомневается, уйти ли из последнего кадра своего последнего фильма.
If this is not included, the first frame of the video will be shown. По умолчанию демонстрируется первый кадр видео.
How can he hold on to the camera frame if he's waving his arms? Как он может оставаться в кадре, если все время машет руками?
And I do not want a single frame shot until we are back up, understood? И я не желаю ни единого кадра, пока мы всё не разгребём, ясно?
If you adjust your frame rate, you will also need adjust your keyframe frequency so that keyframes are delivered every 2 seconds. При изменении первого значения также нужно изменить и второе, чтобы интервал отправки ключевых кадров составлял 2 секунды.
Your last frame should have a lasting effect - make sure it resonates with your audience and invites deeper action to download your app. Последний кадр особенно важен. От него зависит, насколько ваша реклама запомнится и, как следствие, скачает ли человек ваше приложение или нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!