Примеры употребления "Founded" в английском с переводом "основывать"

<>
EXNESS Company was founded in 2008. Компания EXNESS была основана в 2008 году.
US mint was founded in 1792. Монетный двор был основан в 1792 году.
Five years ago, he founded Peregrine. Пять лет назад основал Пилигрим.
This school was founded in 1970. Эта школа была основана в 1970 году.
The city was founded in 573. Город был основан в 573.
This colony was founded in 1700. Эта колония была основана в 1700.
This school was founded in 1650. Эта школа была основана в 1650 году.
It was founded in 1800 by Napoleon Bonaparte. Основан в 1800 году Наполеоном Бонапартом.
The Pei Dao College was founded by him Он основал колледж Пэй Дао
So, Rene Levesque has founded a separatist party. Значит, Рене Левек основал оппозиционную партию.
Modern civilization is founded on science and education. Современная цивилизация основана на науке и образовании.
TeleTRADE D.J. Company was founded in 1994. Компания TeleTRADE D.J. была основана в 1994 году.
memetics is founded on the principle of Universal Darwinism. Меметика основана на принципе универсального дарвинизма.
The Studio Museum was founded in the late 60s. Музей-студия был основан в конце 60-х.
SaxoBank was founded in 1992 by the Danish businessman. SaxoBank был основан в 1992 году датскими предпринимателями.
The Dow Jones Industrial Average was first founded in 1896. Dow Jones Industrial Average была основана в 1986 году.
They were founded in 1983 under the name Alias Research. Компания была основана в 1983 году под именем Алиас Ресёрч.
But financial bubbles are often founded on true economic strengths. Но финансовые пузыри часто основаны на по-настоящему сильных экономических сторонах.
Robin Chase founded Zipcar, the worldв ™s biggest car-sharing business. Poбин Чейз основала Zipcar, самую крупную компанию в мире, предоставляющую услуги каршеринга.
I founded another company in '82, which is my company now. Я основал еще одну компанию в 1982 году, которая сейчас принадлежит мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!