Примеры употребления "Farts" в английском с переводом "пукать"

<>
She farts in her sleep. Она пукает во сне.
Cold milk equals baby farts. Холодное молоко = ребенок пукает.
Chickpea, the dog, farts in his sleep. Горошек, её пёс, спит и пукает во сне.
Yeah, kids always think farts are funny. Да, дети всегда думают, что пукать это смешно.
Bubbled up like farts in a bathtub. Всплывает как пузыри, когда пукаешь в ванной.
What the name of the Emperor of Farts? Как зовут Императора Пукании?
That he kinda farts while he's running? Что он, типа, пукает, когда бежит?
Seriously, Jerry, did you eat farts for lunch? Серьёзно, Джерри, ты ешь пукание на обед?
I think people do farts after they're dead. Думаю, люди пукают после смерти.
She also farts under the covers and blames the cats. Она также пукает под одеялом и сваливает всё на кошек.
Basically, he burps, sneezes and farts at the same time. Проще говоря, он рыгает, чихает и пукает одновременно.
Just a cat that hiccups and farts at the same time. Только кошка которая икает и пукает одновременно.
He's perfect, perfect, perfect, and I'm the girl who farts. Он весь такой безукоризненный и я - девушка, которая пукает.
Is it weird that I like the smell of my own farts? Это плохо, что мне нравится запах когда я пукаю?
Kitten plays a keyboard, kitten sneezes and farts at the same time? Котёнок играет с клавиатурой, котёнок чихает и пукает одновременно?
I don't care if it picks its nose and farts in bed И мне все равно, что она ковыряется в носу и пукает в постеле
Every time he so much as farts he shares it with Nick and Ethan. Он только пукнет, так сразу делится этим с Ником и Итаном.
'Cause we're not real people anymore, just clothes and skin holding in farts. Потому что мы уже не настоящие люди, просто одежда и кожа, сдерживающие пукание.
I don't care if it picks its nose and farts in bed - I love this thing. И мне все равно, что она ковыряется в носу и пукает в постеле - Она мне нравится.
Do you know that cow farts are responsible for one quarter of the methane pollution in the world? Знаете ли вы, что коровы пукают и несут ответственность за загрязнение метаном всей планеты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!