Примеры употребления "Facebook" в английском с переводом "фейсбук"

<>
My biases certainly predate Facebook. Мои предубеждения сформировались тогда, когда еще не было фейсбука.
You got brown hair on Facebook. А на Фейсбуке ты была шатенкой.
Even I have a facebook page. Даже у меня есть страничка в Фейсбуке.
He did the murals over at Facebook. Он сделал те росписи для Фейсбука.
Wait, were you creeping on my Facebook again? Ты опять залез в мой Фейсбук?
You don't even have a Facebook page! У тебя даже в "Фейсбуке" нет страницы!
Wondering if the Russians reached you over Facebook? Спрашиваете себя, могли ли русские добраться до вашей страницы в Фейсбуке?
Taibbi apologized on the program and later on Facebook. Тайбби принес извинения на этой программе, а затем и в Фейсбуке.
He was interacting on his girlfriend's Facebook page. Он общался с девушкой через её страницу на Фейсбуке.
Millian is among Papadopoulos’s nearly 240 Facebook friends. Миллиан входит в число 240 «друзей» Пападопулоса в Фейсбуке.
In a Facebook exchange with me, Taibbi gave some ground. В нашей с ним переписке в Фейсбуке Тайбби уступил мне.
Well, I heard they lost a fortune in Facebook stock. Я слышала, удача отвернулась от них при продаже акций Фейсбука.
The video was posted gleefully on Facebook by Saakashvili himself. Саакашвили даже выложил на своей странице в Фейсбуке видео.
Facebook ‘likes’ don’t count!” was the original call to protest. «"Лайки" в Фейсбуке не считаются!» — так звучал первоначальный призыв к протестам.
“We were kind of afraid to compete on Facebook,” he says. «Мы побаивались конкурировать с фейсбуком.
Sergey Markov, a pro-Putin foreign policy ideologist, wrote on Facebook: Сергей Марков, пропутинский внешнеполитический идеолог, написал на своей странице в фейсбуке следующее:
Why Russia’s Facebook ad campaign wasn’t such a success Почему рекламная кампания России в фейсбуке оказалась не слишком успешной
I’m addicted to Facebook. And I’m okay with that. У меня зависимость от фейсбука, но я с этим справляюсь
I mean, she's Facebook friends with her high school krump instructor. Я имею в виду, она дружит в фейсбуке со своим школьным учителем танцев.
He stated this while chatting with readers of his page on Facebook. Об этом он заявил в ходе общения с читателями своей страницы на "Фейсбуке".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!