Примеры употребления "FOLLOW" в английском с переводом "соответствовать"

<>
Promotions must follow Facebook's Advertising Policies. Продвижение должно соответствовать правилам рекламной деятельности Facebook.
Your name doesn't follow our name policy Ваше имя не соответствует нашим правилам указания имени
How are we, as virgins, supposed to follow that? Как мы, будучи девственниками, сможем соответствовать этому?
All custom thumbnail images must follow our Community Guidelines. Все изображения, которые вы используете для своих значков, должны соответствовать принципам сообщества.
Facebook and Instagram ads should follow our Advertising Policies. Реклама на Facebook и в Instagram должна соответствовать нашим правилам рекламной деятельности.
The relevant document will follow as soon as possible. Соответствующий документ будет выслан в самое ближайшее время.
Previous to version 5, the SDK did not follow SemVer. Более ранние версии SDK не соответствуют требованиям SemVer.
But this does not follow any of the usual trends. Но это не соответствует направлению общего развития.
She filed her paperwork and police promised to “follow up.” Она написала заявление, а сотрудники полиции обещали «принять соответствующие меры».
Your Honor, the speedy trial provision should follow the same freeway. Ваша честь, процедуре ускоренного процесса нужно соответствующее и движение.
To download your data, follow Dropbox's process to download files. Чтобы скачать архив, воспользуйтесь соответствующей функцией сервиса Dropbox.
Keep in mind that offers must follow the Facebook Commerce Policy. Помните, что предложения должны соответствовать Условиям использования Страниц Facebook.
If there's an update, you'll see instructions to follow. Если доступно обновление, вы увидите соответствующие инструкции.
To download your data, follow OneDrive's process to download files. Чтобы скачать архив, воспользуйтесь соответствующей функцией сервиса OneDrive.
All club activity and content must follow the rules in this document. Вся деятельность и контент в клубе должны соответствовать правилам, изложенным в этом документе.
Keep in mind that boosted events must follow Facebook's Advertising Policies Обратите внимание, что поднимаемые мероприятия должны соответствовать правилам рекламной деятельности на Facebook.
Keep in mind that boosted posts must follow Facebook's Advertising Policies. Обратите внимание, что поднимаемые публикации должны соответствовать правилам рекламной деятельности на Facebook.
Please make sure your custom questions follow Facebook's lead ads policies. Убедитесь, что ваши вопросы соответствуют правилам рекламы для лидов на Facebook.
To that end, make sure that your articles follow our policies and guidelines. Поэтому важно, чтобы ваши статьи соответствовали нашим правилам и рекомендациям.
Sometimes, we place limits on Pages that don't follow the Facebook Pages Terms. Иногда мы устанавливаем ограничения на Страницы, которые не соответствуют Условиям для Страниц Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!