Примеры употребления "Eurostat" в английском с переводом "евростат"

<>
Переводы: все240 евростат236 другие переводы4
Eurostat: Working Group: National Accounts, 12 December 2000 Евростат: Рабочая группа по национальным счетам, 12 декабря 2000 года
These countries ought to communicate these data to Eurostat: Этим странам надлежит передать следующие эти данные в Евростат:
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power Statistics, September 2002 Евростат: Рабочая группа по статистике комбинированного производства тепла и электроэнергии, сентябрь 2002 года
Eurostat Working Group: European Occupational Diseases Statistics, 12 September 2001 Рабочая группа Евростата: Европейская статистика профпатологий, 12 сентября 2001 года
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power, 13 October 2000 Евростат: Рабочая группа по комбинированному производству тепла и электроэнергии, 13 октября 2000 года
Eurostat: Working Group: Economic accounts for agriculture, 3-4 July 2000 Евростат: Рабочая группа по экономическим счетам сельского хозяйства, 3-4 июля 2000 года
In addition, the Eurostat extranet CIRCA is used for disseminating documents. Для распространения документов используется внешняя сеть Евростата " СIRCA ".
Member States of the European Union should submit data to Eurostat. Государствам- членам Европейского союза следует представлять данные в Евростат.
Thereby Eurostat focused on different attributes of official statistics at different times. В этой связи в различные периоды Евростат заострял внимание на разных свойствах официальной статистики.
Eurostat Working Group: Economic Accounts for the Environment, 19-21 September 2001 Евростат: Рабочая группа: экономические счета окружающей среды, 19-21 сентября 2001 года
Eurostat Working Group: CIREA statistical experts group, once a year in September. Евростат: Рабочая группа: Группа экспертов-статистиков СИРЕА, раз в год в сентябре
Eurostat: Working Group: Iron and steel industry after 2002, 27 September 2000 Евростат: Рабочая группа по перспективам развития черной металлургии после 2002 года, 27 сентября 2000 года.
This session was organised by David Pearce (United Kingdom) and Thana Chrissanthaki (Eurostat). Обязанности организаторов данного заседания осуществляли Дэвид Пирс (Соединенное Королевство) и Тана Чриссантаки (Евростат).
Eurostat: Working Group: SPC preparatory Meeting on Tourism Statistics, 23-24 October 2000 Евростат: Рабочая группа: Подготовительное совещание КСП по статистике туризма, 23-24 октября 2000 года
Eurostat: Working Group: National Accounts Directors, twice a year in January and June Евростат: Рабочая группа руководителей служб национальных счетов, дважды в год в январе и июне
Road: Eurostat will make a proposal to change definitions such as passenger/kilometre. Автомобильный транспорт: Евростат представит предложение по изменению определений, например определения пассажиро-километра.
Eurostat will provide a proposal for such a table to the other two organizations. Евростат передаст предложение, касающееся этой таблицы, двум другим организациям.
Revised OECD questionnaire section on inland waters for 2002 data collection (jointly with EUROSTAT). Пересмотр раздела вопросника ОЭСР по внутренним водоемам для цикла сбора данных в 2002 году (совместно с Евростатом).
IDEP/CN8- an Intrastat data entry package which has been developed and maintained at Eurostat. IDEP/CN8- пакет ввода данных для Интрастат, который был разработан и ведется в Евростате.
Since 2002, Eurostat circulates a donor questionnaire to all beneficiaries and donors once a year. Начиная с 2002 года Евростат раз в год распространяет среди всех бенефициаров и доноров опросный лист.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!