Примеры употребления "Enough" в английском с переводом "довольно"

<>
But enough of the theory. Но довольно теории.
Okay, enough energy drinks, partner. Так, довольно энергетиков, мистер Энерджайзер.
Long enough for happy hour. Довольно долго для счастливого часа.
That's quite enough, Mr. Dereham. Довольно, мистер Дерем.
We're close enough for vid. Мы довольно близко.
You've been gone long enough. Тебе довольно долго не было.
We've been together long enough. Мы вместе уже довольно долго.
You took long enough getting here. Вы довольно долго добирались сюда.
I've intruded on you long enough. Я и так довольно долго вторгалась без спора в вашу жизнь.
I've indulged your enthusiasm long enough. Я довольно долго потакал вашему энтузиазму.
I've held my tongue long enough. Я довольно долго молчала.
Trade negotiations are hard enough to conclude. Торговые переговоры довольно трудно завершить.
We'd all been family long enough. Мы все были семьей довольно долго.
We went behind his back long enough. Мы и так довольно долго от него всё скрывали.
Enough mutant blood has been spilled already. Довольно уже пролилось крови мутантов.
I had enough of half-Measures and arrangeMents. Довольно мне полумер и недосказанностей.
Fortunately, he is smart enough to know this. К счастью, он довольно умён и прекрасно об этом знает.
Water is simple enough, but not too simple. Вода довольно проста, но не слишком.
And it's not true of enough people. Для довольно многих это не так.
Took you long enough to get here, Woodrow. Довольно долго ты добирался сюда, Вудроу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!