Примеры употребления "Elite" в английском с переводом "элита"

<>
He embodies the globalist elite. Он является воплощением глобалистской элиты.
What ruling elite does that? Какая правящая элита станет так поступать?
A purge of the elite? Чистка элиты?
There were complaints about 'elite corruption'. " Были жалобы на коррупцию в рядах элиты».
Georgia’s elite are modernizers, not democrats. Грузинская элита – это модернизаторы, а не демократы.
Russia's elite still embraces this vision. Российская элита до сих пор придерживается этого подхода.
The British elite was almost entirely opposed. Практически вся британская элита против данного шага возражала.
Sarkozy does not identify with the privileged elite. Саркози не солидаризируется с привилегированной элитой.
Bo’s case has split the princeling elite. Случай Бо стал причиной раскола среди детей политической элиты.
Meanwhile, the Ukrainian political elite is strikingly unpopular. Между тем украинская политическая элита стала чрезвычайно непопулярной.
Most are elite organizations with narrow membership bases. Большинство из них являются организациями элиты, охватывающими узкие слои населения.
Within a month the media elite was bored. Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел.
For the decision-making elite, information is closed.” Для принимающей решения элиты информация носит закрытый характер».
However, the Russian elite also pays a price. Однако поплатится и российская элита.
Why do popular and elite perceptions of globalization clash? Почему восприятия глобализации простыми людьми и элитой не совпадают?
Our elite imposes its vision of reality on all. Наша элита устанавливает свое видение реальности на все.
I saw an Elite III lockpick set in there. Я видел у него набор отмычек Элит III.
Public opinion matters, and Russia's elite knows it. Общественное мнение имеет большое значение, и российская элита знает об этом.
The socio-professional profile of the new elite is broader. Социально-профессиональный профиль новой элиты шире.
It is far too large to be considered an elite. Оно слишком большое, чтобы считать его элитой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!