Примеры употребления "El Prado" в английском

<>
It's miguel prado, Assistant district attorney. Это Мигель Прадо, помощник прокурора округа.
I come up with grade-A intel on Oscar Prado, and I'm getting tossed off the case for being a little loud? Я собрала первоклассные данные по Оскару Прадо и меня снимают с дела, потому что я слишком громко говорю?
All right, Miss Prado. Ладно, мисс Прадо.
The oscar prado case? Дело Оскара Прадо?
That's no easy exit, Prado. Оттуда не легко выйти, Прадо.
What do you think, Agent Prado? Какие мысли, агент Прадо?
Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado. Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо.
The Prado in Madrid has an exhibit going on right now featuring paintings from the Sienese School. В Мадриде, в Прадо как раз сейчас проходит выставка картин сиенской школы.
What about this Prado guy? Что насчёт этого Прадо?
She thought I was talking about the Museo del Prado in Madrid, which I was not. Она решила, что я говорю о музее Прадо в Мадриде, что не так.
It's my neighbor, Michelle Prado. У моей соседки Мишель Прадо.
Information gathered from that action reveals that Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado up until the night she disappeared. Полученная информация показывает, что Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо вплоть до вечера, когда она исчезла.
Killing Oscar Prado was a bell I can't unring. Убийство Оскара Прадо - это звоночек, который я не могу выключить.
Have a good night, Miss Prado. Спокойной ночи, мисс Прадо.
Go over the prado blood evidence One more time, okay? Проверь кровь по делу Прадо еще раз, ладно?
I take it you will attest to the same facts as Special Agent Prado? Как я понимаю, вы подтвердите факты, предоставленные агентом Прадо?
If you're right, The oscar prado and jane doe cases are linked. Если ты права, то дела Оскара Прадо и неизвестной связаны.
Between us, for Maria, Miguel Prado will always be the one that got away. Между нами, для Марии Мигель Прадо навсегда останется тем, кто ушёл.
Now, suddenly he ends up in bed with Michelle Prado. Теперь он оказался в постели с Мишель Прадо.
That's' cause you're a dark, twisted soul, Prado. Это потому, что у тебя темная, извращенная душа, Прадо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!