Примеры употребления "Dragging" в английском с переводом "перетаскивать"

<>
Dragging items using Mouse Keys Перетаскивание элементов с помощью клавиатуры
Start dragging or extra key options Начать перетаскивание или показать дополнительные параметры клавиш
Create a subform by dragging one form onto another Создание подчиненной формы путем перетаскивания одной формы в другую
I specialize in dragging heavy things around cold places. Я специалист по перетаскиванию тяжестей в холодных местностях.
Dragging SONG onto genre updates the song genre only. Если перетащить КОМПОЗИЦИЮ на жанр, будет обновлен только жанр композиции.
Choose an item by dragging it to the Device icon. Выберите элемент, перетащив его на значок устройства.
Dragging and dropping files to OneDrive for Business. (end user) Перетаскивание файлов в OneDrive для бизнеса (пользователи)
Design the workflow by dragging workflow elements onto the canvas. Разработайте workflow-процесс, перетаскивая элементы workflow-процесса на холст.
You can move this later by clicking and dragging it. Позже вы сможете изменить ее расположение с помощью перетаскивания.
A screenshot of a cursor dragging a folder into OneDrive.com Снимок экрана: перетаскивание папки в OneDrive.com
Create a folder by dragging an app's tile onto another tile. Создайте папку, перетащив плитку приложения на другую плитку.
Change the order of navigation links by dragging and dropping (Extra credit!) Изменение порядка ссылок навигации путем перетаскивания (дополнительные баллы)
Create formula lines by dragging items to the formula’s tree structure. Создайте строки формулы, перетащив номенклатуры в древовидную структуру формулы.
Create BOM lines by dragging items to the BOM's tree structure. Создайте строки спецификации, перетащив номенклатуры в древовидную структуру спецификации.
Quickly insert files and pictures by dragging or pasting them into your notes. Быстро добавляйте файлы и изображения путем их перетаскивания или вставки в заметки.
Dragging SONG onto artist updates the song artist to the destination album artist. Если перетащить КОМПОЗИЦИЮ на исполнителя, исполнитель композиции будет изменен на исполнителя альбома.
Here, I am copying a paragraph and dragging it to the next row. Например, я выделю абзац и перетащу его в следующую строку.
You can rearrange your bookmarks by dragging and dropping them on the page. Вы можете менять порядок следования закладок, перетаскивая их по странице.
Select cells A2 through A7. Do this by dragging from A2 to A7. Выделите ячейки от A2 до A7 (для этого щелкните и перетащите указатель мыши с ячейки A2 в ячейку A7).
Dragging ALBUM onto genre updates the album genre but leaves the track genre intact. Если перетащить АЛЬБОМ на жанр, жанр альбома будет обновлен, но жанр дорожки не изменится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!