Примеры употребления "Dr" в английском

<>
He's assisting Dr. Uhl. Он помогает доктору Юлу.
I think I fell into the step of Helvetica when I was at DR. Мне кажется, я свыкся с Helvetica, когда работал в компании DR.
AFPPD Secretary General, Dr. Malinee Sukavejworakit, Senator, Thailand and parliamentarians from Fiji and Lao People's Democratic Republic, attended the'49th Session of the Commission on Women'(28 February- 11 March 2005) at the United Nations Headquarters in New York on 4 March 2005. Генеральный секретарь АФПНР д-р Малини Сукаведжворакит, сенатор из Таиланда, и парламентарии из Фиджи и Лаосской Народно-Демократической Республики 4 марта 2005 года присутствовали на сорок девятой сессии Комиссии по положению женщин (28 февраля- 11 марта 2005 года), состоявшейся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
This is Dr. Frank Hopper. А это доктор Фрэнк Хопер.
Among his likes were soccer, rock and vocal trance music, and ham-and-pineapple pizza with Dr. Pepper. Среди прочего он любил футбол, рок и вокальный транс, а также пиццу с ветчиной и ананасами и напиток Dr. Pepper.
These projects include: translation and dissemination of C169 in indigenous languages (Burkina Faso and Mali); a study and national workshop on the compatibility of Convention No. 169 with national legislation (Nepal); and a media project to sensitize indigenous/tribal peoples on their rights (DR Congo). Тематика этих проектов такова: перевод и распространение Конвенции № 169 МОТ на языках коренных народов (Буркина-Фасо и Мали); исследование и национальный семинар по вопросам совместимости положений Конвенции № 169 с положениями национального законодательства (Непал); и проект по проведению средствами массовой информации разъяснительной работы среди коренных/ведущих племенной образ жизни народов о их правах (Демократическая Республика Конго).
My name is Dr. Gonzo. Я - доктор Гонзо.
Though the streaming service seems to be doing well, it's got plenty of competition from the likes of Pandora, Spotify, iHeart Radio and, soon, Beats By Dr. Dre’s Beats Music. И хотя ее сервис продолжает пользоваться популярностью, у него появляется все больше конкурентов в лице Pandora, Spotify, iHeart Radio и Beats By Dr. Dre’s Beats Music.
Oh, be nice, Dr. Arata. Не будьте злюкой, доктор Арата.
They seemed to think, for example, that Texans drank Dr. Pepper at all hours: while driving their giant trucks, while flying their Confederate battle flags, while griping about Yankees and liberals and vegetarians. Похоже, они считали, например, что техасцы без остановки пьют газировку Dr. Pepper: сидя за рулем своих гигантских грузовиков, размахивая своими боевыми флагами Конфедерации и ругая янки, либералов и вегетарианцев.
Dr. Bailey, your call schedule. Доктор Бэйли, ваш график дежурств.
Dr. Al Schuler, Research Economist, Northeast Forest Experiment Station, USDA Forest Service, 241 Mercer Springs Road, Princeton, West Virginia, USA 24740, telephone + 1 304 431 2727, fax + 1 304 431 2772, e-mail: aschuler @ fs.fed.us Dr. Al Schuler, Research Economist, Northeast Forest Experiment Station, USDA Forest Service, 241 Mercer Springs Road, Princeton, West Virginia, USA 24740, телефон + 1 304 431 2727, факс + 1 304 431 2772, электронная почта: aschuler @ fs.fed.us.
Dr. Milano's widow called. Шеф, звонила вдова доктора Милано.
Finally, from Dr. Nancy Leveson, Professor of Aeronautics and Astronautics and also Professor of Engineering Systems at MIT; Professor Leveson conducts research on the topics of system safety, software safety, software and system engineering, and human-computer interaction: Наконец, доктор Нэнси Левезон (Dr. Nancy Leveson), профессор аэронавтики и астронавтики и профессор технических систем в Массачусетском технологическом институте (Massachusetts Institute of Technology), проводит исследование в областях системной безопасности, безопасности программного обеспечения, программного обеспечения и системной разработки, взаимодействия человека и компьютера:
Yes, this is Dr Muller. Здравствуйте, это доктор Моллер.
Hg contained in waste products may be recycled (DR *), incinerated (DV *), left in place, dumped on land, dumped into wastewater (DA *), released through breakage during use or disposal (PV) or “retired” through placement in a warehouse, engineered landfill, or deep bedrock repository (DXT). Содержащаяся в продуктах ртуть может подвергаться утилизации (DR *), сжигаться (DV *), оставаться на месте, сбрасываться на землю, в сточные воды (DA *), высвобождаться в результате разрушения продукта во время его эксплуатации или удаления (PV) или " изыматься " путем хранения на складе, на обустроенных мусорных полигонах или в глубоких хранилищах в материковой породе (DXT).
Dr. Kendall make you laugh? Доктор Кендалл смешил вас?
Several weeks ago, Dr. Moncef Marzouki, a professor of community medicine at the University of Sousse and veteran of an earlier prison term for helping to found the Tunisian League for Human Rights in 1994 as the Arab World's first independent human rights organization, was once again tried on trumped-up charges. Несколько недель назад, доктор Монсеф Марзуки (Dr. Moncef Marzouki), профессор общественной медицины в университете Sousse, в прошлом ветеран тюремного заключения за оказание помощи в организации Лиги по правам человека в Тунисе в 1994 году, первой в арабском мире независимой организации по правам человека, снова был вызван в суд по сфабрикованному обвинению.
I agree with Dr. Fane. Я согласен с доктором.
Are you okay, Dr. Sobel? Вы здоровы, доктор Соболь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!