Примеры употребления "Dose" в английском с переводом на русский

<>
Let's dose these suckers. Давайте полечим этих сосунков.
Nigerians can use a dose of hope. У нигерийцев все еще есть какая-то надежда.
He said they gave her a hot dose. Он сказал, что она умерла от передозировки.
I'd been given a dose of life again. В меня снова вдохнули жизнь.
Look, whatever happens, do not take a third dose. Слушай, что бы не случилось, не выпивай третий глоток.
Give Osama a dose of your morning shock and awe! Подарите Осаме немного вашего утреннего цвета и аромата!
Should we give Holly a dose of her own medicine? Должны ли мы отплатить Холли той же монетой?
I am due my dose in 15 minutes, not 20. У меня прием препарата через 15 минут, а не через 20.
Time heals all wounds, sometimes it just takes a larger dose. Время лечит все раны, иногда его просто нужно больше.
I recommend at least five minutes a day, but there is no maximum dose. Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет.
Despite his millions, he always takes only the half dose of the prescribed drugs. Несмотря на свои миллионы, он всегда принимал только половину необходимых лекарств.
A heavy dose of labor market deregulation, including unemployment compensation, should also be added. К этому всему должна быть добавлена изрядная доля дерегуляции рынка труда, в частности затрагивающей пособия по безработице.
'Cause if you do, I'll have to give you a dose of medicine. Потому что если ты продолжишь в том же духе, придется мне дать тебе лекарство.
Estimates of those parameters, obviously, are going to have a pretty heavy dose of uncertainty. Разумеется, никакой определенности в таких делах быть не может.
It requires a heavy dose of institutional reform, which consumes financial, bureaucratic, and political resources. Он требует проведения институциональной реформы в значительном масштабе, что поглотит финансовые, бюрократические и политические ресурсы.
And when I find them, I'll give them a good dose of puppy power! И когдая, наконец, найду их, я пущу на них мощную струю!
We'll make sure Gross and his lawyers give her a good dose of reality. Убедимся, что Гросс и его юристы правдивы с ней.
Ah be careful now Doctor Schultz, you might have caught yourself a little dose of Nigella. Ох, теперь берегитесь, Доктор Шульц, Возможно, вы подхватили легкую форму Чернушки.
Every time you gave the little tykes a hug, you gave them a dose of testosterone. Каждый раз, когда вы обнимаете своих озорников, вы даете им порцию тестостерона.
She couldn't bring herself to kill the dog, so she gave him a small dose. Она не смогла убить собаку, поэтому дала ему немного препарата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!