Примеры употребления "Don't" в английском с переводом "вести"

<>
Don't negotiate with terrorists. не ведите переговоры с террористами.
Just behave and don't swear. Просто веди себя хорошо и не матерись.
We don't negotiate with terrorists. Мы не ведём переговоры с террористами.
Don't "act like a man." Не ведите себя "как мужчина"!
We don't keep a seating chart. И мы не ведём список посетителей.
Or rather, don't act your age. Или хотя бы не веди себя как ребенок.
Don't be mad at Veda, Mommy. Мамочка, не сердись на Веду.
And don't act like a hussy! И не веди себя как потаскушка!
I look like Al Roker, don't I? Я похож на ведущего прогноза погоды, да?
Now, I don't know Shelby's game. Не знаю, что за игру ведет Шелби.
I don't think Serge is doing well. Как-то Серж неправильно себя ведёт.
You don't keep a diary, do you? Ты ведь не ведёшь дневник, правда?
Come on, sexy, don't be like that. Да брось, секси, не веди себя так.
Don't tell me to act like a man. Не говори мне, вести себя как мужчина.
You know I don't meet with bounty hunters. Ты же знаешь, что я не веду дел с охотниками за головами.
Don't you notice what game they're playing! Вы не замечаете, какую игру они ведут!
Cats don't, like, um, play possum, do they? Кошки же не ведут себя как мм опоссумы?
Also, if I don't drive, I get carsick. А еще, если я не веду, у меня начинает укачивать.
I don't like the way you behaved and. Вы вели себя вульгарно, вы признались, что испытываете нужду в средствах.
You don't tell the Atlantic Ocean to behave. Вы ведь не указываете, как себя вести Атлантическому океану.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!