Примеры употребления "Descending" в английском с переводом "убывание"

<>
In the Search direction, select Ascending or Descending. В Направление поиска выберите В возрастающем порядке или Убывание.
To choose a sort order, select Ascending or Descending. Чтобы выбрать порядок сортировки, установите переключатель в положение по возрастанию или по убыванию.
In the Search direction field, select Ascending or Descending. В поле Направление поиска выберите В возрастающем порядке или Убывание.
On ascending or descending delivery dates at the item level По возрастанию или убыванию дат поставки на уровне номенклатуры
Use the DESC keyword to sort values in descending order instead. Чтобы вместо этого выполнить сортировку значений по убыванию, необходимо указать ключевое слово DESC.
The following example selects salaries and sorts them in descending order: В примере ниже выполняется сортировка фамилий сотрудников в порядке убывания заработной платы.
Ascending order returns the bottom items, and Descending returns the top items. Если выбрать «По возрастанию», возвращаются нижние элементы, «По убыванию» — верхние.
Picking work is sequenced in a descending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке убывания на основе критериев сортировки.
Then here in the design grid, go to the sort row and select Ascending or Descending. Затем перейдите в бланке к строке «Сортировка» и выберите По возрастанию или По убыванию.
Right-click on the column to sort, and then select either Sort ascending or Sort descending. Щелкните правой кнопкой мыши столбец, который требуется сортировать, а затем выберите Сортировка по возрастанию или Сортировка по убыванию.
Returns an error because the values in the range B2:B5 are not in descending order. Возвращает сообщение об ошибке, так как диапазон B2:B5 упорядочен не по убыванию.
To sort the list of names in ascending or descending order, alternately click the column header. Чтобы отсортировать список имен в порядке возрастания или убывания, поочередно щелкните заголовок столбца.
The list is sorted by descending score value, so it returns friends with the highest scores first. Очки представлены в списке в порядке убывания, поэтому выше всех отображены рекордсмены.
Click the Name, Accepted domain, or Domain type column heading to sort alphabetically in ascending or descending order. Выберите заголовок столбца Имя, Обслуживаемый домен или Тип домена, чтобы отсортировать строки в алфавитном порядке по возрастанию или убыванию.
The SeniorityIndex parameter is a numerical value used to sort groups or users in descending numerical order in a HAB. Параметр SeniorityIndex является числовым значением и используется для сортировки групп или пользователей иерархической адресной книги в порядке убывания.
If order is 0 (zero) or omitted, Microsoft Excel ranks number as if ref were a list sorted in descending order. Если значение аргумента "порядок" равно 0 или опущено, ранг числа определяется в Microsoft Excel так, как если бы ссылка была списком, отсортированным в порядке убывания.
The ORDER BY clause in Access sorts a query's resulting records on a specified field or fields in ascending or descending order. Предложение ORDER BY в Access сортирует записи, возвращенные запросом, по возрастанию или по убыванию значений указанного поля (полей).
To change the sort order of the field's values, in the Sort Order column of the Indexes window, click Ascending or Descending. Чтобы изменить порядок сортировки значений полей, в столбце Порядок сортировки окна "Индексы" щелкните пункт По возрастанию или По убыванию.
You start with hard sciences on the north wall, and then you move clockwise around the room in descending order of academic rigor. Сначала мы видим точные науки у северной стены, а потом переходим по часовой стрелке через всю комнату и видим книги в порядке убывания академической точности.
Having clicked with the left mouse button on any column heading, one can sort all entries in the table in descending or ascending order. Кликнув левой кнопкой мыши на любом заголовке столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!