Примеры употребления "Deceased" в английском с переводом на русский

<>
Managing a Deceased Person's Account Управление аккаунтом умершего человека
Deceased name is Bill Sayle, 67 years old. Покойного зовут Билл Сэйл, 67 лет.
The Emperor prayed for the souls of the deceased. Император молился за души усопших.
Picasso and Gauguin are deceased. Пикассо и Гоген уже умерли.
I often think about my deceased mother. Я часто думаю о своей покойной матери.
The deceased person's birth certificate Свидетельство о рождении умершего
We shall keep the deceased in honoring remembrance. Мы сохраним славную память о покойном.
If I could just collect some general information on the deceased, Social Security number, Certificate of Birth. Я бы хотел получить общую информацию об усопшем, его номер соцстрахования, свидетельство о рождении.
The deceased person's death certificate Свидетельство о смерти умершего
Reporting a Deceased Person's Account Сообщение об аккаунте умершего человека
Yes, I dug up the deceased with this spade. Да, этой лопатой я выкопала покойного.
Stillman's editor has dealt us an "Aw, come on" surprise by filing an injunction to halt the autopsy of the recently deceased body. Редактор Стиллмана преподнес нам "о, да ладно вам" сюрприз, получив судебный запрет на вскрытие тела усопшего.
But I kid the deceased whoremonger. Но я подкалываю умершего бабника.
These are personal release papers for a deceased patient. Это бумаги по выписке умершего пациента.
The deceased was a good partner with whom we always enjoyed collaborating. Покойный был нашим хорошим партнером, с которым мы охотно сотрудничали.
When they arrived at the Tusi mosque, where the deceased had his office and where his family burial place is located, his mortal remains were visited by a large number of people gathered inside and outside the mosque. По прибытии в мечеть Туси, где находились служебные помещения усопшего и где расположена усыпальница его семьи, с его останками попрощалось большое число людей, собравшихся внутри мечети и за ее пределами.
In ancient Egypt, deceased Pharaohs were embalmed and deified. В древнем Египте умерших фараонов бальзамировали и обожествляли.
What happens when a deceased person's account is memorialized? Что происходит при установке памятного статуса для аккаунта умершего пользователя?
How do I request content from the Facebook account of a deceased person? Как запросить материалы из аккаунта покойного пользователя на Facebook?
The Federal Human Organ Transplants Act No. 15 of 1993 regulates operations involving the removal of human organs from a living or deceased person and their transplant to another person, as well as the circumstances, conditions and restrictions appertaining to the donation of human organs. Федеральный закон о пересадке человеческих органов № 15 1993 года регулирует операции, связанные с удалением человеческих органов у живых или усопших лиц и их пересадку другим лицам, а также определены обстоятельства, при которых используются органы доноров, необходимые условия и ограничения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!