Примеры употребления "Debate" в английском с переводом "обсуждать"

<>
America’s Misguided Immigration Debate Обсуждение проблемы иммиграции в Америке зашло в тупик
It can stifle public debate. Это может задушить общественное обсуждение.
Participate in the General Debate Участвуйте в общих обсуждениях
So, sure, we need to debate these things. Так что, несомненно, нам нужно обсуждать эти вещи.
The timetable for action is not subject to debate. График начала действий в этом направлении не подлежит обсуждению.
To close the debate on the question under discussion. прекратить прения по обсуждаемому вопросу.
The United States is locked in debate over immigration. Соединённые Штаты «зациклились» на обсуждении иммиграции.
Americans have been through this type of debate before. Американцы и раньше обсуждали данную проблему.
Finally, we need better venues for dialogue and informed debate. И, наконец, нам необходимы лучшие площадки для диалога и информированного обсуждения.
and it's really changed the debate on global warming. и это реально повлияло на обсуждение проблемы глобального потепления.
If it does not, the debate will take place elsewhere. Если МВФ этого не сделает, обсуждения будут продолжаться в другом месте.
The debate is characterised by apparently contradictory studies, claims and counterclaims. Обсуждение строится на явно противоречащих друг другу исследованиях, заявлениях и встречных заявлениях.
But I don't know that that's the common debate. Я не знаю ответа на этот широко обсуждаемый вопрос.
What's missing in the debate is the Latin American context. В обсуждении явно не хватает латиноамериканской составляющей.
Dam construction in China has never been open to public debate. Вопрос о строительстве дамб в Китае никогда не был открыт для публичных обсуждений.
Scholastic Decathlon, debate team and the Alien Language League, among others. Учебно Decathlon, Команда обсуждения и иностранцев Язык Лиги, среди других.
It featured presentations by and debate among 14 national and international experts. На ней выступили 14 национальных и международных экспертов, которые провели соответствующие обсуждения.
The Secretary-General participated in the meeting and contributed to the debate. Генеральный секретарь участвовал в заседании и внес свой вклад в обсуждение.
Last week's debate in the Council cast light on that link. Состоявшиеся на прошлой неделе в Совете обсуждения пролили свет на эту связь.
Attended the General Assembly debate on the resolution on highly migratory species участие в обсуждении резолюции о далеко мигрирующих видах в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!