Примеры употребления "Dawn" в английском с переводом "дон"

<>
Dawn wasn't wearing trousers. Дона не носила брюки.
Why wouldn't I be friends with Dawn? Почему бы мне не дружить с Дон?
Marriage is just so restful, isn't it, Dawn? Брак - это так успокаивающе, не так ли, Дон?
I'd rather build that bridge right now, Dawn. Я хотел бы разобраться с ней сейчас, Дон.
Oh, Lindsay and Dawn just called in sick, too. Да, Линдси и Дон тоже приболели.
Dawn and Hanson's teams were doing a final sweep. Дон и команда Хэнсона делали последний круг.
I want to talk this over with Dawn in someplace private. Я хочу переговорить с Дон с глазу на глаз.
Hell, I won't bill Dawn for the hole in my windshield! Черт, я не заставлю Дон заплатить за дыру в моем ветровом стекле!
Dawn has issues, and you don't want to take advantage of that. У Дон свои тараканы в голове и не стоит тебе этим пользоваться.
If we stop Dawn before the dome comes down, then we all die. Если мы остановим Дон до того, как купол исчезнет, мы погибнем.
Together we will rescue Dawn from the cruel grasp of the Dark Forest. Вместе мы обязательно спасём Дону из жестокого плена в Тёмном лесу.
Also, I have a receptionist from the hospital that will testify that dawn Lucas picked up those files. Также у меня есть регистратор из госпиталя, который засвидетельствует что Дон Лукас забирала эти бумаги.
Your honor, I have a handwriting expert ready to verify that dawn Lucas forged my client's signature. Ваша честь, у меня есть эксперт по почерку, готовый подтвердить, что Дон Лукас подделала подпись моего клиента.
Having a daughter of his own, Billie, with Dawn French, enabled him to share the love he missed as a child. Рождение собственной дочери, Билли, от Дон Френч, позволило ему поделиться той любовью, которой ему не хватало в детстве.
I merely told dawn there was work to be done, and if she wasn't at her desk, then somebody else would do it. Я просто сказала Дон, что есть работа, которую нужно сделать, и если она не на месте, то эту работу сделает кто-то другой.
Police are continuing to question a local teenager who was arrested two days ago on suspicion of the rape and murder of Enderby schoolgirl, Dawn Ashworth. Полиция продолжает допрос местного подростка, который был арестован два дня назад по подозрению в изнасиловании и убийстве в Эндерби школьницы, Доне Ашворт.
When I generously agreed to share Dawn here with Don Draper, it was for the purposes of his correspondence and incoming phone calls, not cleaning up his messes. Когда я любезно согласился поделиться Доун с Доном Дрейпером, это было сделано для того, что бы его корреспонденция и входящие звонки не создавали заморочек.
Dawn Chmielewski at Re/code has suggested a neat way of measuring its relative performance: If the new model achieves 70 percent of all iPhone sales in its launch quarter, it's doing fine. Дон Хмелевски (Dawn Chmielewski) с вебсайта Re/code предложил хороший способ для сравнения показателей успеха.
“At Gale, we’ll be able to see a long history of ancient Martian environments,” said Dawn Sumner of the University of California at Davis and co-chair of the committee that selected Gale Crater out of 160 other possible sites. «На Гейле мы сможем увидеть длинную историю древней марсианской среды — сказал Дон Самнер (Dawn Sumner) из калифорнийского университета в Дэвисе и сопредседатель комитета, который выбрал кратер Гейла из 160 других возможных площадок.
Dawn's a good person. Дон - хороший человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!