Примеры употребления "Dawn" в английском

<>
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
The symbol of New Dawn druidism. Символ друидов Новой Зари.
Dawn wasn't wearing trousers. Дона не носила брюки.
Practically the crack of dawn. Практически, только светало.
For the dawn of a new decade, adventurer Bertrand Piccard offers us a challenge: Ha пороге нового тысячелетия, путешественник Бертран Пикар бросает нам вызов:
Out to sea, the dawn wind wrinkles and slides. На взморье рассветный ветер, Скользя, морщит волны.
Trash truck comes at dawn. Мусоровоз приезжает на рассвете.
What do you know about the New Dawn Druids? А что вы знаете о Друидах Новой Зари?
Why wouldn't I be friends with Dawn? Почему бы мне не дружить с Дон?
Dawn is at 5:30. Светает в 5:30.
These two texts reflect Africa's faith in major changes aimed at promoting equality between the sexes, development and peace at the dawn of the third millennium. Эти два документа отражают веру Африки в крупные изменения, направленные на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами, развитие и мир на пороге третьего тысячелетия.
In the early dawn hours on Thursday, 30 June 2005, Israeli aircraft dropped leaflets over Sidon and the southern suburbs near Beirut containing explicit threats to the Lebanese people and Government. В рассветные часы четверга, 30 июня 2005 года, с израильского воздушного судна были сброшены тысячи листовок над Сидоном и южными пригородами Бейрута, в которых содержались открытые угрозы ливанскому народу и правительству.
Nice, the smell of dawn Красиво, пахнет рассветом
That dawn marked the ultimate triumph of the liberal democratic idea. Эта заря ознаменовала окончательную победу либерально-демократической идеи.
Marriage is just so restful, isn't it, Dawn? Брак - это так успокаивающе, не так ли, Дон?
It will be dawn soon. Скоро будет светать.
Being aware of this menace, the international community, at the dawn of the new millennium, has taken the initiative of alleviating the major challenges that impede the growth of the region by setting various development goals. На пороге нового тысячелетия международное сообщество, осознавая опасность этой угрозы, приступило к осуществлению инициативы по решению серьезных проблем, препятствующих развитию региона, наметив целый ряд целей в области развития.
Roll call at dusk and dawn. На закате и на рассвете - перекличка.
They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and dew. Они говорили со мной в нежных благоухающих лугах о заре и росе.
I'd rather build that bridge right now, Dawn. Я хотел бы разобраться с ней сейчас, Дон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!