Примеры употребления "David" в английском с переводом "давид"

<>
And David won't take "no." И для Давида нету слова "нет".
Those are my kids, Natalie and David. Это - мои дети, Натали и Давид.
Director David has left us a message. Директор Давид оставил нам сообщение.
Mary, this is Joe's brother David. Мэри, это брат Джо - Давид.
Nothing wrong with playing the field, David. Ничего плохого в игре на поле, Давид.
Get your mind out of the gutter, David. Слей свои домыслы в унитаз, Давид.
Well, the answer came from David Ricardo in 1817. Ответ пришел от Давида Рикардо в 1817 году.
The first one that David saw was human evil. Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
I leant forward and kissed David on the lips. Я наклонилась и поцеловала Давида в губы.
David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious. Давид не боится технологий, и у него просто железная хватка.
Would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee. Должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney. Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.
Tell Director David I'll call him back right away. Передайте Директору Давид, что я сейчас ему перезвоню.
Ah, David, sometimes there are many answers to the same question. Ах, Давид, иногда на один и тот же вопрос существует много ответов.
King David said that he knew the depths of his own soul. Царь Давид сказал, что он знал глубины своей собственной души.
The final problem that David knew he could not solve was death. проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть.
King David lived to be 70, a long time in his era. Царь Давид жил до 70 - долгое время для его эпохи.
Yet David again and again said that he would turn to God. И всё же Давид вновь и вновь говорил, что он обращался к Богу.
And David found that there were many problems that technology could not solve. И Давид обнаружил, что существовало много проблем, неразрешимых техникой.
I met with David to talk about what I might do in his company. И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!