Примеры употребления "Daphne du Maurier" в английском

<>
Daphne and Bay do not understand the difference between a few drinks and being a drunk. Дафна и Бэй не понимают разницы между парой выпитых стаканчиков, и опьянением.
I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard. Я просто хочу сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским хвостом для прикрытия пасующего.
Daphne says he went to the driving range. Дафни говорит, что он на поле для гольфа.
Anyone who thinks that we can't turn this around, you just ask Daphne and Melissa. Любой, кто думает что мы не сожем обыграть их, спросите Дафни и Мелиссу.
Daphne, if you're offering up your attractive friend as some sort of a peace offering, well, then, I accept. Дафни, если ты пригласила свою симпатичную подругу в качестве искупительной жертвы, что ж, я её принимаю.
We've always told Daphne she could get her ears pierced in the 5th grade, and it's not like Maddie shaved her head or dyed her hair purple, okay? Мы всегда говорили Дафни, что она сможет проколоть уши в пятом классе, и Мэдди ведь не побрилась налысо или покрасила волосы в фиолетовый, так?
Okay, I know how awkward this is, and I was hoping that we could just push past it so we could celebrate Daphne and Bay's birthday. Хорошо, я знаю, как это неловко, и я надеюсь, что мы могли бы просто не касаться прошлого ради этого, и отпраздновать день рождения Дафни и Бэй.
Daphne, he's the best speller in the country. Дафни, он же произносит слова лучше всех в стране.
He just waltzes in without warning, tells me he's here for 72 hours and then just expects me to drop everything and get to know him, risk pissing off Daphne and my parents. Он явился без предупреждения, сказал, что пробудет тут 72 часа, и теперь ждёт, что я всё брошу, и побегу к нему, рискуя разозлить, Дафни и моих родителей.
Well, Nigel, I'm sure Daphne won't mind we help ourselves to the contents of her minibar. Найджел, уверен, Дафни не будет возражать если мы оприходуем содержимое её мини-бара.
Maddie and Daphne, up on stage with me to sing the song. Мэдди и Дафни, подняться ко мне и спеть всем вместе.
Daphne bailed, so it's just you and me. Дафни слиняла, так что, остались только я и ты.
Daphne, Nacho affects me too! Дафни, Начо повлиял на меня тоже!
I understand you're all upset right now, and there are no great options on the table, but I have a solid relationship with this D A, and I could get Daphne a plea deal. Я понимаю, вы все сейчас расстроены, и у нас нет хороших вариантов, но у меня хорошие отношения с этим окружным прокурором, и я могу договориться о сделке для Дафни с учётом признания вины.
You, and I, and daphne, We can celebrate angelo's birthday another night. Ты, я и Дафни, мы можем отпраздновать день рождения Аджело в другой раз.
Daphne Peralta, wedding planner. Дафни Пералта, организатор свадьбы.
Daphne, you were promoted from dishwasher to garde manger very quickly. Дафни, Вас повысили с посудомойки до старшего менеджера очень быстро.
And this is Daphne, Fred, Shaggy and Scooby. Дафни, Фред, Шегги и Скуби.
Daphne and I always go to the pool in our old neighborhood the first day it opens. Мы с Дафни всегда ходим в бассейн, по соседству, как только он открывается.
Oh, Daphne, tell me, do you think we're snobby, superior and condescending? Дафни, скажи, ты считаешь нас чванливыми высокомерными и снисходительными?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!