Примеры употребления "Dann Carlton Cali" в английском с переводом на русский

<>
The dismantling of Colombia's Cali and Medellin cartels in the 1990's created a vacuum that Mexico's cartels were able to fill, ultimately consolidating their position in the drug trade. Ликвидация колумбийских картелей Кали и Медельин в 1990-ых годах создала вакуум, который смогли заполнить картели Мексики, тем самым, наконец, утвердив свое положение в наркоторговле.
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael? Алло. Это Джон Карлтон. Я могу поговорить с Майклом?
But, while the killing of the 11 congressmen from Cali region - attributed to "crossfire"" during an attack by an "unidentified military group"the leftist rebels - provoked shock and anger, there was no agreement on how to solve the chronic problem of "El Secuestro" (The Kidnapping). Но, тогда как убийство 11 конгрессменов из района Кали, приписываемое левым мятежникам, вызвало шок и гнев, в обществе не существует согласия относительно того, как решить хроническую проблему "El Secuestro" (похищений).
Bottom of the 12th, in stepped Carlton Fisk, old Pudge. На 12-ой секунде в игру вступает Карлтон Фиск.
ETC Group took the case to the Center for Tropical Agriculture (CIAT) in Cali, Colombia. ETC Group направила запрос в Центр тропического сельского хозяйства (CIAT) в Кали (Колумбия).
These women hired Carlton, he made them all happy. Эти женщины нанимали Карлтона, и он осчастливил их всех.
Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali. Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали.
Sworn affidavit stating that pat scott raped a girl At carlton campbell's house. Показания, данные под присягой, когда Пэт Скотт изнасиловал девушку в доме Карлтона Кэмпбелла.
Avianca announces the departure of Flight 203 to Cali, now boarding at Gate 6. Пассажиров просят пройти на посадку рейса 203 на Кали к выходу 6.
30 seconds to go, and Carlton is making a last-second drive to avoid the shutout. Осталось 30 секунд, и Карлтон делает последнюю попытку вырваться из блока.
I was saving that oxy for a party when we got to Cali. Я хранил этот окси для вечеринки как только приедем в Калифорнию.
Francine and carlton have invited us, but I think if we're going to be selling daddy's house, I don't know, it might be nice to have it there one last time. Франсин и Карлтон нас пригласили, однако по-моему, если мы собираемся продавать папин дом, ну не знаю, было бы здорово в последний раз отпраздновать его там.
This right here, my friends, is the best booger sugar in cali. Все что здесь есть, друзья, это лучший порошок во всей Калифорнии.
Now the murky part is why Carlton got all the discipline problems and underachievers. Минус в том, что у Карлтона появились все эти проблемы с дисциплиной.
Cali made problems disappear with an army of lawyers and a mountain of legal briefs. Кали решали свои проблемы армией адвокатов и кипами апелляционных заявлений.
No, Carlton only offers home ec. Нет, в Карлтоне есть только уроки домоводства.
One example is Cali, Colombia, which drove down homicide rates in the 1990s after the city’s mayor, Rodrigo Guerrero, tightened alcohol restrictions, introduced community-development programs in the most impoverished neighborhoods, and imposed temporary gun bans in public places. Одним из примеров является Кали, Колумбия, где в 1990-х годах снизилась статистика убийств, после чего мэр города, Родриго Герреро, ввел жесткие ограничения на алкоголь, запустил программы развития общин в самых бедных кварталах, и наложил временный запрет на ношение оружия в общественных местах.
Sharee just had a rough start at Carlton. У Шери просто неудачное начало в Карлтоне.
The mayor of Colombia’s capital, Bogota, learned about the program in Cali and implemented similar measures, which have helped reduce homicides steadily in the city. Мэр столицы Колумбии, Богота, узнал о программе в Кали и ввел аналогичные меры, которые помогли постепенно снизить количество убийств в городе.
Forgive me, but didn't we just spend yesterday in a suite at the Ritz Carlton? Прости, но разве мы вчера не куражились в люксе отеля "Ритц Карлтон"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!