Примеры употребления "Карлтон" в русском

<>
Переводы: все23 carlton21 carleton2
Да, и где Карлтон пользовал вашу мать. Yeah, and a place for Carlton to shag your mother.
Говоря прямо, с учетом важности Всемирного банка, - как один из предполагаемых кандидатов из США, заместитель министра обороны Пол Вулфовиц, так и другой - бывший генеральный исполнительный директор компании Hewlett-Packard Карлтон Фиорина, - очень противоречиво воспринимаются во всем мире. To put it bluntly, given the World Bank’s importance, consideration of either putative US candidate, Assistant Defense Secretary Paul Wolfowitz or former Hewlett-Packard CEO Carleton Fiorina, have been highly controversial around the world.
На 12-ой секунде в игру вступает Карлтон Фиск. Bottom of the 12th, in stepped Carlton Fisk, old Pudge.
Согласно недавнему исследованию, которое провела исследовательница из Калифорнийского университета в Беркли Тамма А. Карлтон, число самоубийств среди индийских фермеров растет пропорционально температуре таким образом, что ее увеличение на 1? Цельсия относительно средней температуры для данного дня связано приблизительно с 70 новыми самоубийствами. According to a recent study by Tamma A. Carleton of the University of California, Berkeley, suicides among Indian farmers have increased with the temperature, such that an increase of 1º Celsius above the average temperature on a given day is associated with approximately 70 additional suicides, on average.
Алло. Это Джон Карлтон. Я могу поговорить с Майклом? Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?
Осталось 30 секунд, и Карлтон делает последнюю попытку вырваться из блока. 30 seconds to go, and Carlton is making a last-second drive to avoid the shutout.
Прости, но разве мы вчера не куражились в люксе отеля "Ритц Карлтон"? Forgive me, but didn't we just spend yesterday in a suite at the Ritz Carlton?
Карлтон, нам нужно что-то помимо старых фото и несуществующих полицейских документов. Carlton, we're gonna need more than old photos and police records that don't exist.
Карлтон и я пошли на озеро Джорджии спустя неделю, как только родилась Джесс. Carlton and i went to lake george for a week after jess was born.
Карлтон, из-за того что в нем недостаток учеников, получил кучу этих учеников. Carlton, because it's underpopulated, got a bunch of these students.
При всем уважении, Карлтон, в течение месяцев, вы безуспешно были позади этих парней и теперь кто-то погиб. With all due respect, Carlton, you've been after these guys for months with no luck, and now someone is dead.
Франсин и Карлтон нас пригласили, однако по-моему, если мы собираемся продавать папин дом, ну не знаю, было бы здорово в последний раз отпраздновать его там. Francine and carlton have invited us, but I think if we're going to be selling daddy's house, I don't know, it might be nice to have it there one last time.
Причина, по которой я избегал программу МВА, помимо того, что я не могу попасть в какую-либо программу, так как набрал только 61% в конце средней школы, и затем этот 61 % приняла только школа в Канаде - Карлтон, но наши программы МВА не учат детей становиться предпринимателями. The reason that I avoided an MBA program - other than the fact that I couldn't get into any because I had a 61 percent average out of high school and then 61 percent average at the only school in Canada that accepted me, Carlton - but our MBA programs don't teach kids to be entrepreneurs.
Отец Лукаса, Крис - крестник Билла Карлтона. Lucas' dad, Chris Bill Carlton's godson.
У Шери просто неудачное начало в Карлтоне. Sharee just had a rough start at Carlton.
Он провёл ночь в каталажке в Карлтоне. He spent the night in the Carlton watch house.
Нет, в Карлтоне есть только уроки домоводства. No, Carlton only offers home ec.
Эти женщины нанимали Карлтона, и он осчастливил их всех. These women hired Carlton, he made them all happy.
Вы зарезали Ника Карлтона, чтобы скрыть ваше участие во всем этом? You stabbed Nick Carlton to cover up your involvement, didn't you?
Минус в том, что у Карлтона появились все эти проблемы с дисциплиной. Now the murky part is why Carlton got all the discipline problems and underachievers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!