Примеры употребления "Dammit" в английском

<>
Dammit, this has gone wrong! Чёрт возьми, он на нас уже доложил!
Dammit, I don't know. Чёрт возьми, я не знаю.
That he's disappeared, dammit! Это значит, что он пропал, чёрт возьми!
What are you hiding, dammit? Что ты скрываешь, черт возьми?
I want to live, dammit. Я хочу жить, черт возьми.
I'm only 18, dammit! Мне только 18, черт возьми!
Oh, dammit, Camile, they're prisoners. Черт возьми, Камила, они пленники.
Aw, dammit, that sounded so cool. Ах, черт возьми, это звучало так здорово.
Dammit, man, the girl's frantic! Черт возьми, мужчина, девушка в бешенстве!
Angela, we have to talk, dammit! Анжела, нам надо поговорить, черт возьми!
Don't just stand there, dammit! Не просто стоять там, черт возьми!
Keep your neck tight, God dammit. Напряги мышцы шеи, чёрт возьми.
Dammit, Frank, I'm trying to explain. Чёрт возьми, Франтишек, я же об этом и рассказываю.
Your head's up your ass, dammit! У тебя голова в заднице, чёрт возьми!
I'm going to Suvla Bay, dammit. Я собираюсь в залив Сувла, черт возьми.
I do not sound like cartman, God dammit! Я не говорю как Картман, черт возьми!
What the hell is wrong with you, dammit? Что, чёрт возьми, с тобой происходит?
Dammit, I wanna be a part of this thing. Чёрт возьми, я должен сам это сделать.
Look, I know what a mad dog looks like, dammit. Послушай, я знаю как выглядит бешеный пес, черт возьми.
God dammit if you don't relax, you will have one. Черт возьми, если не расслабишься точно будет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!