Примеры употребления "Crowning with thorns" в английском

<>
I read all about the scourging and the crowning with thorns. Я прочитал всё про бичевание, про надевание тернового венца.
The tongue and ears pierced with thorns. Язык и уши проткнут шипами.
The president isn’t the only one crowning himself with Burmese laurels these days. Не только президент Обама пытается в эти дни украсить себя лаврами из Бирмы.
It also probably sank the "Sunshine Policy" of rapprochement with North Korea that once appeared to be the crowning achievement of Kim Dae Jung's presidency in South Korea. Возможно, также пошла ко дну "политика потепления" - политика сближения с Северной Кореей, которая когда-то казалась главным достижением президента Кима Даэ Юнга за годы его правления в Южной Корее.
The crowning irony is that American conservative critics of Russia do not even realize that they are regurgitating the sentiments of the radical liberal opposition, who are, at bottom, marginal figures. Главный парадокс состоит в том, что американские консервативные критики России даже не осознают, что механически воспроизводят настроения представителей радикальной либеральной оппозиции, которые, по сути, являются маргинальными фигурами.
There are no roses without thorns. Нет роз без шипов.
He sent her some flowers, along with a pretty card. Он послал домой цветы и красивую открытку.
This "mixed-economy" model was the crowning achievement of the twentieth century. Эта модель "смешанной экономики" была главным достижением двадцатого века.
There is no rose without its thorns Нет розы без шипов
Who’s coming with me? Кто пойдёт со мной?
and, as a crowning achievement, launched peace talks between Syria and Israel under Turkish mediation. а венцом всему стало начало мирных переговоров между Сирией и Израилем при посредничестве Турции.
No rose without thorns Нет роз без шипов
He did not agree with it. Он не был с этим согласен.
I got my Colts beanie, my Colts scarf, I got the Colts grill going, and the crowning glory - Colts slippies. У меня есть моя шапка "Colts", мой шарф "Colts", гриль "Colts" работает вовсю, и, самое главное, тапочки "Colts".
Last night an old wolf wearing a crown of thorns crept into my dreams. Вчера ночью мне приснился старый волк в терновом венке.
I'd like to meet with her. Я хотел бы встретиться с ней.
I mean, granted, gynecology's only a hobby of mine, but it sounds to me like she's crowning. Как говорится, гинекология - это только мое хобби, но, похоже, малыш начинает выходить.
I'm always being hunted like an animal, Tangled in thorns. На меня всегда охотятся как на животное, запутываюсь в своих иголках.
A rattlesnake's bite is filled with poison. Укус гремучей змеи ядовит.
After all, though the single market is one of Europe’s crowning achievements, the EU has always been an essentially political project. И действительно, хотя общий рынок является одним из ключевых достижений ЕС, Евросоюз, по сути, всегда был политическим проектом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!