Примеры употребления "Creating" в английском с переводом "создавать"

<>
Is tourism creating a problem? Создает ли туризм проблемы?
Start creating your ad set. Начните создавать группу объявлений.
Start creating a new ad. Сначала создайте новую рекламу.
5. Continue Creating your Ad 5. Продолжайте создавать рекламу
Get started creating ads for Instagram. Начните создавать рекламу для Instagram.
Indeed, it is already creating tensions. Такое положение вещей уже создает напряженность.
I suggest creating an "ERM light." Я предлагаю создать "легкий ERM".
Try creating a new mail profile. Попробуйте создать новый почтовый профиль.
Step 1: Creating a New Project Шаг 1. Создайте новый проект
Tips for creating a transcript file Как создать файл с текстом видео
2. Learn about Creating App Ads 2. Узнайте о том, как создавать рекламу приложения
Methods for automatically creating fixed assets Методы чтобы автоматически создать основные средства
Methods for manually creating fixed assets Методы чтобы вручную создать основные средства
Russia and Iran are creating favorable facts. Россия и Иран создают благоприятную обстановку.
Get started creating ads in ad creation. Начните создавать рекламу в инструменте для создания рекламы.
creating sports and recreation programs in schools; разрабатывая вспомогательные программы, чтобы помочь детям не отставать в учёбе, создавая спортивные программы и программы отдыха в школах и работая с общественностью с целью создания детских площадок, где дети могут быть детьми и оставаться в безопасности.
We can try creating a backup file. Мы можем попытаться создать резервную копию.
Creating folders helps you organize your work. Создавая папки, вы можете легко организовать свою работу.
Step 2: Creating your Native Ad Layout Шаг 2. Создайте макет нативной рекламы
Get started creating Instagram ads in Power Editor. Начните создавать рекламу для Instagram в Power Editor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!