Примеры употребления "Cows" в английском

<>
Cows provide us with milk. Коровы дают нам молоко.
Just as in his first term he broke one of the richest industrialists, Mikhail Khodorkovsky, to tame every other oligarch, so the prosecution of Russia’s best-known and most daring leaders cows everyone else, down to health-ministry bureaucrats in Siberia (and their brothers). В свой первый президентский срок он бросил в тюрьму одного из самых богатых промышленников Михаила Ходорковского, дабы укротить всех прочих олигархов. Так и судебное преследование самых известных и самых отважных российских лидеров имеет целью запугать и скрутить в бараний рог всех остальных – вплоть до чиновников из органов здравоохранения в Сибири (и их родственников).
The cows are eating grass. Коровы едят траву.
We milked cows, baled hay, fished. Мы доили коров, скирдовали сено, удили рыбу.
The cows are on the farm. Коровы - на ферме.
Yes, that and cutting cows to pieces. Да, и в расчленении коров.
Western capitalism has few sacred cows left. У западного капитализма осталось немного священных коров.
They're just as natural as cows. Они так же естественны, как коровы.
Now why am I talking about cows? Теперь, почему же я все-таки говорю о коровах?
The anthrax took most of his cows. Сибирка пожрала почти всех коров.
They'll laze around like cows not bulls. Они бездельничают как коровы, а не быки.
He looked at the cows in the fields. Он посмотрел на коров на полях.
All the cows I ever knew had brown ones. Все известные мне коровы были кареглазыми.
The link between cows and Dalits is well known. Связь коров и далитов хорошо известна.
There are still cows and goats and she-wolves. Есть еще коровы и козы, и волчицы.
Woody, Buzz, that polecat Zurg has stolen my space cows! Вуди, Базз, этот хорёк Зург похитил моих космических коров!
Without those women, men would be screwing cows and goats. Без этих женщин, мужчины "завинчивали" бы коров и коз.
We don't consume 200-year-old cows or chickens. Мы не едим 200летних коров или кур.
Cows couldn't live without human stewards - they're domesticated. Коровы не могут жить без людей распорядителей - они одомашнены.
Artificial insemination of cows and support to fish farms continued. Продолжались мероприятия по искусственному осеменению коров и поддержке рыбных ферм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!