Примеры употребления "Connecting" в английском с переводом на русский

<>
Problems connecting to Xbox Live? Проблемы с подключением к Xbox Live?
I'm connecting with Badger. Я соединяю Вас с Барсуком.
“- electric cables for connecting hold fans.” "- электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения трюмных вентиляторов ".
After connecting to the second participant, tap to merge the calls. После соединения со вторым абонентом коснитесь элемента, чтобы объединить вызовы.
" Figure 2: connecting area of the Dish filling unit " " Рис. 2: Соединительный участок заправочного блока тарельчатого типа "
The key to finding support is through connecting a series of lows through the use of a trendline. Ключ к обнаружению поддержки лежит в соединения ряда минимумов с помощью линии тренда.
Connecting Access to Dynamics 365 Подключение Access к Dynamics 365
He's just connecting me directly. Он соединяет меня напрямую.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
After connecting to the first participant, tap to add a second participant. После соединения с первым абонентом коснитесь элемента, чтобы добавить второго абонента.
" Figure 1: connecting area of the Bayonet filling unit " " Рис. 1: Соединительный участок заправочного блока байонетного типа " Рис.
The preferred connection method is a routing group connector because this connector is designed and intended specifically for connecting routing groups. Предпочтительным методом соединения является соединитель группы маршрутизации, так как этот соединитель разработан и предназначен специально для соединения групп маршрутизации.
Connecting from Access to Salesforce Подключение Access к Salesforce
Select the line connecting two related tables. Выберите линию, соединяющую две связанные таблицы.
Well, finding the right angle, connecting it properly, and turning off the sound because the warrant we have is only for the Mike in the shoe. Ну, найти нужный угол, правильно подсоединить, и отключить звук, поскольку у нас есть ордер только на микрофон в туфле.
Let me just make sure it's connecting properly to the nerve pathways. Я только проверю, правильно ли он соединяется с нервными путями.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity. Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
The Beowulf Project is a method of connecting computers to form a high-performance computer (Beowulf cluster) that approaches " super-computer " performance. Beowulf Project (" Проект Беовулф ")- это метод соединения компьютеров для образования высокопроизводительного компьютера (кластера Беовулфа), приближающегося по своим характеристикам к " суперкомпьютеру ".
Requirements for connecting to Xbox Live Требования для подключения к Xbox Live
There's a low-level telepathic field connecting them. Низкоуровневое телепатическое поле соединяющее их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!