Примеры употребления "Computers" в английском с переводом на русский

<>
Note: Most laptop computers have two network adapters, one for a wired connection and one for a wireless connection. Примечание. Большинство ноутбуков имеют два сетевых адаптера: один для проводного соединения, второй — для беспроводного.
For example, The Umicore Group in Belgium advertises itself as the world’s largest recycler of electronic scrap, mobile phones, and laptop computers. Например, фирма Umicore Group в Бельгии рекламирует себя как самое большое в мире предприятие по восстановлению сырья из электронных отходов, мобильных телефонов и ноутбуков.
Consider the many second generation Indian and Pakistani Britons who are now seen in business suits carrying laptop computers and flying around the world. Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
Decide whether to use loan items to keep track of physical items that your organization loans to workers, such as laptop computers and mobile phones. Решите, нужно ли использовать одалживаемые номенклатуры для отслеживания физических номенклатур, которые организация одалживает работникам, например ноутбуков и мобильных телефонов.
An investigation at the Economic Commission for Europe produced evidence that a staff member misused laptop computers provided for the discharge of his official duties by accessing pornographic and paedophile Internet sites, downloading related material from the Internet and viewing an X-rated DVD on one laptop. В ходе проведенного расследования в Европейской экономической комиссии были установлены факты, доказывающие, что сотрудник не по назначению использовал предоставленный ему для выполнения официальных функций ноутбук, посещая порнографические и педофильские Интернет-сайты, скачивая соответствующие материалы по Интернету и просматривая на своем ноутбуке DVD-диски порнографического содержания.
Add or remove trusted computers Как добавить или удалить надежное устройство
Step 2: Remove unwanted programs (all computers) Шаг 2. Удалите вредоносные программы (все ОС)
I don't know much about computers. Я мало понимаю в компьтерах.
Say one in five computers has the flaw? Хочешь сказать, что с глюками каждый пятый?
What browsing data does Opera for computers sync? Какие данные синхронизируются в Opera?
Computers are beginning to change the reading process. Компьюторы начинают изменять процесс чтения.
Step 3: Reset your browser settings (all computers) Шаг 3. Сбросьте настройки браузера Chrome (все ОС)
This check box is only on Exchange 2000 Server computers. Этот флажок присутствует только в Exchange 2000 Server.
And they'll actually pay you money for those computers. И они действительно заплатят вам за них.
This option is only available on Windows and Chromebook computers. Эта функция доступна только для операционных систем Windows и устройств Chromebook.
No phone calls, no credit cards, no computers - just cash. По телефону не звонить, кредитками не пользоваться.
Opera for computers treats your safety on the web very seriously. Ваша безопасность в интернете - один из главных приоритетов Opera.
Currently, Security Key is only supported on computers running the Google Chrome browser. В настоящий момент войти в аккаунт с помощью токена можно только в браузере Google Chrome.
Powerful new computers will make the human race as a whole better off. Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
Initially, identifying losers (who remembers Wang Computers?) may be as important as picking winners. Изначально, выявление проигравших (кто помнит Wang Computers?) может быть столь же важно, как выбор победителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!