Примеры употребления "Collected" в английском с переводом "собирать"

<>
Reporting collected data and information Отчетность по собранным данным и сведениям
Data Collected by Other Advertising Companies. Данные, собираемые другими рекламными компаниями.
We will remain calm and collected. Мы оставим спокойствие и собирание.
So he collected a tidy sum. И он собрал приличную сумму.
Particulates- Gravimetric determination of the particulates collected: Твердые частицы- гравиметрический анализ собранных твердых частиц:
We also collected and activated power-ups. А ещё мы собирали и активировали бонусы -
I'm usually so calm and collected. Обычно я такой спокойный и собранный.
He collected all kinds of case studies. Он собрал результаты всевозможных исследований по этой теме.
Clearly you're very calm and collected. Ты совершенно спокоен и собран.
Henry helped me collate all the data Danny collected. Генри помог мне сопоставить все данные, которые собрал Дэнни.
I was cool, calm and collected the whole time. Я все время был хладнокровен, спокоен и собран.
So you collected, how much was in the trophy? Так сколько вы собрали на памятный подарок?
Had collected photographs of me, as mothers will do. Она собирала мои фотографии, как и все матери.
Avery is cool, collected, Descended from Swedish valley people. Эйвери уравновешена, собрана, как и положено выходцам из Швеции.
We can't be calm and collected this time. Хорошо, мы не можем быть спокойными и собранными в этот раз.
Here are the 1,100 bottle caps they collected. Вот 1,100 пробок от бутылок, которые они собрали.
Specifies which administrative operations should be collected by the script. Указывает, сведения о каких административных операциях должен собирать сценарий.
We collected silicate from a comet in the Podaris sector. Мы собрали силикаты с кометы в секторе Подари.
Okay, we can't be calm and collected this time. Хорошо, мы не можем быть спокойными и собранными в этот раз.
Since 1990, the US has collected data on ethnic origins. С 1990 года США собирают данные об этническом происхождении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!