Примеры употребления "Circles" в английском с переводом "круг"

<>
Then they go in circles? Значит они идут по кругу?
Just go around in circles. Просто иди по кругу.
Figurines running around in circles. Маленькие фигурки, пробегающие по 3 круга.
Yes, they go in circles. Да, они идут по кругу.
You're going around in circles, deary. Ты ходишь по кругу, дорогуша.
Does a one-legged duck swim in circles? Разве одноногая утка не плавает по кругу?
You've got dark circles under your eyes. У тебя темные круги под глазами.
Crass ignorance cannot be underestimated in these circles. Степень вопиющего невежества в этих кругах нельзя недооценивать.
We were just running around in circles, man. Мы просто кругами бегали, блин.
It's good that life passes in circles. Хорошо, что жизнь идет по кругу.
Again, the image of concentric circles can help. И вновь идея концентрических кругов могла бы здесь помочь.
It's good that life runs in circles. Хорошо, что жизнь идет по кругу.
It is NOT voodoo with circles and lines. Это НЕ магия вуду с кругами и линиями.
You should see small circles - these are called vesicles. Вам должны быть видны маленькие круги. Это везикулы,
So, who got more than five circles figured out? Итак, кто сделал более пяти кругов?
In international public-health circles, there was great excitement. В международных кругах общественного здравоохранения царило сильное возбуждение.
Share your real-time location with people and circles. Выберите пользователей и круги.
It's seen as moving in great, unhurried circles. Оно движется по большим кругам, причем - неспешно.
In online security circles, Craig discovered, Zeus was notorious. В кругах специалистов по интернет-безопасности, как выяснил Крейг, Zeus был известен.
The red circles are polling stations, selected by your criteria. Красные круги это избирательные участки, отобранные по вашим критериям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!